Help
Home Just In Communities Forums Beta Readers Dictionary Search
Reviews for: Comforts from the Unexpected In French
virginie1
2007-12-05 . chapter 1
je demande la suite !
tchaye
2005-09-24 . chapter 1
jadore! cette fic s'anonce très prommeteuse et jai vrm hate a la suite!
vivement la suite!
kisu
AngelMorph
2005-05-09 . chapter 1
Salaut. Je pense que je suis folle ou peut-etre juste masochiste d'avoir lu ca en francais avant de meme le regarder en anglais (Je suis Quebecoise anglophone) mais pourtant c'est ca que j'ai fait. Je voulait dire que j'ai beaucoup aime (je m'excuse pour le fait que l'accents refusent de fonctionner) cette traduction. C'etait bein ecrit et coulait comme si c'etait une originale. Puisque je suis maintenent interese a en lire plus, j'y vais lire ce titre en anglais (ou peut-etre j'vais essayer les prochaines chaptres en espangole). Je pense que la traductrice ferai bien de continuer.

Bonne chance.
Elehyn
2004-06-24 . chapter 1
Hello!
It's just a suggestion I give you but you should write the summary of your fic in French and not just write "Comforts from the Unexpected In French. Translated by Valerie." It doesn't attract the readers a lot because, perhaps, they think that you've made a mistake while posting your fic. It's not the first time that authors post a fic in the wrong section. If you want, I've translated the summary that you've made for your fic in English so, it is :
"Alors qu'un incendie se déclare chez les Dursley, Harry est enfermé dans son placard et, dans leur hâte de fuir, il est complètement oublié de sa famille... Que va-t-il lui arriver ? Tentative du suicide, mauvais traitements."

Here we go. If the summary is too long in French for fanfic, you can erase "Tentative de suicide, mauvais traitements" (Suicide attempts, abuse) and write them in the warning. The subject of your fic seems to be very interesting and attractive, it would be a pity if your fic wasn't read because of this.
In any case, I wish you all the best for your fiction :)
Big kisses,
Elehyn.
miniluce
2004-06-17 . chapter 1
jespere ke la suite sera bientot la jaime vraiment le debut continue...
Alpo
2004-06-16 . chapter 1
Kikou,

C'est un début très très intéressant!

J'ai vraiment hate de lire la suite!

Bises

Alpo
Mary Larry
2004-06-16 . chapter 1
C'est géniale j'adore!! Continue, c'est un bon début.
onarluca
2004-06-16 . chapter 1
trés bon début
mais pourquoi n'as tu pas traduis le résumé, si une amie ne m'avais pas dit qu'il y avais une nouvelle fic hp/ss en français je n'aurais pas lu ta traduction ayant cru qu'elle était en anglais
autrement je suis impatiente de lire la suite
à trés vite j'espère
artemis
takoma
2004-06-16 . chapter 1
c'est super chouette ta fic, j'ai atte de lire la suite, bravo pour ta fic, a +
bye

p.s: j'espaire ke la suite viendra vite!
Return to Top