 L'elfe et la fee 8/14/09 . chapter 1Succulent! |
 jo 2/28/09 . chapter 1 excellent xD |
 Lokness 9/7/07 . chapter 1Lol c'était délirant. Parce contre, je suis une admiratrice de Moony, mais j'ai dépassé l'âge... C'est grave docteur ? |
 cocbys 12/5/06 . chapter 1MWAHAHAHAA!
Ah p'tain que je me marre! C'est trop drôle! Hahaha!
(N'ayant rien de constructif à dire, je crois bien que tu as saisi l'idée générale de ce review XD)
cocbys |
 Loulou2a 7/9/06 . chapter 1Non pas mon Siri qui se prostitue ? bon ou il est ce bordel que j'y aille y faire un tour ? Non je déconne.
Un peu space cette fic, enfin c sur vu qu'a l'origine c'était un challenge. |
 Kuro-hagi 5/28/06 . chapter 1MDR! Pas mal
Merci, j'ai du mal à croire que Remus soit encore puceau à 21 ans! Personnellement je ne vois pas la chose possible! Je pense que le loup ne l'aurait pas permis! Il a un côté animal... Et c'est justement ce qu'on aime chez lui!
Enfin, je dirais à Sirius qu'il aurait pu trouver plus romantique, pour voler la virginité de Remus
En tout cas c'était très fun!
Merci à l'auteur et à la traductrice!
Biz
Kuro-chan |
 ma lune 8/31/05 . chapter 1morte de rire ! elle est trop forte celle la ! |
 GabriL 8/11/05 . chapter 1 Trop bien! Je me suis trop marrée en lisant! Dommage que ça s'arrête là ... ;o
Gab; |
 kamori12 5/19/05 . chapter 1coucou !
Ben ben ben elle est très bien, ta traduction ! Certaines tournures sont un peu zarb, mais c'est génial
Super fic, très bon choix, j'ai été clouée sur place en la lisant Eet oui, je suis l'une des admiratrices de Moony dans la tranche d'âge indiquée, malheureusement ;
Enfin, toujours est-il qu'il faut que toutes les deux vous continuiiez ! Allez !
grossbiz'
-kamori12 |
 Lyrinn 5/19/05 . chapter 1et bien c'était super! et surtout vraiment marrant! j'ai adoré la chute... _ Comme d'habitude, tu traduits admirablement bien donc félicitations et à une prochaine fois j'espère!
bisoux
lyrinn |
 Smirnoffou comme tu veux 5/19/05 . chapter 1 MDR!C vrai que c tordant...pauvre Moony...C ce qu'on appelle 1 coup de pute,sans mauvais jeu de mot.c drôle,ta façon de commenter tes trads pendant le texte me rappelle JessHDH...Quoiqu'il en soit tu traduis bien,et ne t'inquiète pas,l'Allée des coups fourrés passe inaperçue,qt au gigolo...hum...disons que je pense que le mot prostitué convient mieux à la situation,même si cela ne change pas grd chose...
@ ta prochaine trad... |
 Jenny 5/19/05 . chapter 1 Ma chouchoute d'amour! Ca fait du bien de lire ce genre de fics, c'est rafraîchissant!
Et puis ne t'inquiètes pas c t pas si mal finalement -mis à part les fautes d'orthographe ;-p (tu dois prier avec un "e" pas un "s" :)
Bisoux! |