 yamina-chan 2009-04-16 . chapter 1I gues, as someone not born with the english language, you can't get this while reading it the first time XD Aor at least, that's what happend to me.
Still I couldn't help but smile while readig. It's a wired thought, these thre debatting on this matter in the middle of this battle, but somehow I think, it could happen XD
But what scares me, is that I nerver noticed this problem at all oO
So it was good, that I read this and found out XD |
 BelovedInfidel2006 2009-02-19 . chapter 1This... this is pure brilliance. It may, in fact, be the first story on this website after which I felt distinctly better having read it. I thank you, and I tip my hat to your genius. |
 Faerthurin 2009-02-18 . chapter 1Firstly, your introduction fascinated me!
Oh, this is funny. I certainly understand about guided weapon-strokes versus wild ones - I do heavy combat (knights in armour stuff) and am a novice at it, and boy, do I know when I'm following my instructors' orders or not! - but the debate about it is more worthy of Gwynfor! He's 1) highly experienced in heavy combat and 2) known for his bad jokes.
Good on you for looking up the word histories! They both are interesting of themselves, and thoroughly back the debate.
Faerthurin / Theophilus |
 Marchwriter 2008-12-09 . chapter 1YES! A semantic argument! Oh, goodness! I was desperately trying not to snort out loud while reading this at work. You have no idea how this tickled me--my roommate despairs of me because I question her on the precision of her words. Come to think of it, our conversations bear similar threads as those that make the debate between Aragorn, Legolas, and Gimli.
A very engaging read. And Old English too! Better and better!
Best,
Marchwriter |
 Protector of Canon2 2008-10-01 . chapter 11) This is really funny.
2) I have an idea for another follow up: In the ROTK movie, just before Pippin touches the Palantir, Legolas says something to Aragorn along the lines of "Something stirs in the east. A sleepless malice turns toward us."
But if the malice is indeed "sleepless," why does it need to "stir"?
Just a thought I had while watching the movie. |
 + 2008-09-08 . chapter 1 Very entertaining! |
 gnome-goddess-cat 2008-08-13 . chapter 1This story was so awesome! I couldn't help but laugh after reading it and then had to show it to my sister, so she could read it also. :)
Excellent job! |
 blacksleeves 2008-04-17 . chapter 1Very good for a laugh, thanks!
What I'm really curious about, is if the reference to Flanders & Swann is intended?
hacking & hewing indeed, hee hee! |
 Saltwater 2008-04-16 . chapter 1HAHA! You know, the stories of yours that i like the best are the ones where you play with the language. I really think that is your strongest point.
You just banter the words between the characters so seamlessly, and in fact the conversation gets stronger as you go along, instead of peatering to a stop once the initial idea has been spent, its really very entertaining. I love it!
Keep it up, seriously. You're fantastic. :D |
 Incubi Nightmare 2008-01-03 . chapter 1This is a great little story. In my opinion it is not easy to write humor using the language of LotR and not spoiling the characters, but you definitely succeeded.
Also I had the same thought as Ithilien. Dwarves do spend a lot of time fighting and working with axes and it doesn't seem improbable at all that they should be a little nitpicking about semantics. Just like hobbits sure have lots of words for food and occasions to consume it.^^
I'll now take a look at your other fics. |
 StarofElendil 2007-07-21 . chapter 1oh! gracious! that was too funny! |
 Rosemary For Remembrance 2007-07-06 . chapter 1Ah, dwarvish diction! Brilliant (and Book verse)! A new favorite! |
 Beletharatowen 2007-06-12 . chapter 1 That was brilliant, quite entertaining, and downright hilarious. Well done. |
 Ganheim 2007-03-01 . chapter 1Eomer blinked. "There is a difference?"
[I think I’d have the exact same expression.]
He wondered if the three would remember that there were also other things afoot. Such as a battle.
[Humor +1]
but is not cloven the word used to describes the hooves of goats and kine?"
[I believe that should just say ‘describe’, without the ‘-s’ that makes it present-tense.]
Should the wild men decide to come over the wall, the attack might go unnoticed.
[At this stage, it’s quite possible.]
but a modicum of common sense remained to them and Aragorn nodded his agreement.
[…As if they’d rather continue their verbal altercation than finish the grander battle waging beneath them.]
Another comical work worthy of laughter. I hope you have the time to check out one of my stories some time.
God bless and happy writing,
Ganheim |
 rika195 2007-02-28 . chapter 1lol. That was well worth reading. haha! Sorry you had to endure that Eomer. And yes, it was an argument worth reading. hehe. Good job once again. You never cease to amaze me. |