Help
Home Just In Communities Forums Beta Readers Dictionary Search
Reviews for: Amor
Pastelito
2007-03-09 . chapter 1
Cómo estás, mujer? (o dónde? debería preguntar) Pues nada, que ya tiempo va sin que te aparezcas por esta página y me atemoriza pensar que ya no te vuelva a encontrar.

En realidad eres una de las más grandes razones por las que me volví adicta a los fics, eres maravillosa como escritora y como traductora (en serio, yo soy de esas puristas exageradas que creen que todo es mejor en el idioma original y he buscado casi todo lo que has traducido; me quedé sin palabras, de verdad eres muy precisa y se ve que trabajas en serio para hacer las cosas bien: Mis más sinceras felicitaciones y mis disculpas por dudar de ti en algún momento).

Ojalá que uno de estos días me pueda encontrar con la agradable sorpresa de tenerte de nuevo por aquí, en serio... Chau
Arashi Yaoi
2007-03-03 . chapter 1
Hola (Arashi hace una reverencia) encantada de escribirte y saludarte.
(Arashi se ha quedado en blanco @_@) Bueno, creo que olvide las palabras exactas que te iba a escribir, asi que tendre que improvisar un poco...
Te leo desde que publicaste tu primera traducción, pero esta es la primera vez que te dejo review -ocupaciones, ya sabes...- pero no puedo dejar pasar mas tiempo sin aparecerme por aca para agradecerte mucho todo el esfuerzo que haces para que todas y todos los fans de Hiei y Kurama lean lo mejor de lo mejor.
GRACIAS, de verdad gracias por dedicar horas, dias de tu valioso tiempo a traducir para que nosotros podamos disfrutar un poco de todo lo bello que hay en la web.
Creo que este y cualquier otro review que puedas recibir es poco para lo mucho que te mereces por el esfuerzo y tiempo que le dedicas a seleccionar y traducir fics.
Tienes un gusto exquisito, ni una sola vez me he sentido decepcionada en cuanto a los fics que decides traducirnos. Solo me basta con saber que los traduces tu para leerlos sin siquiera detenerme a mirar el summary, despues de todo confio en ti y se que solo lo mejor llegara a mis ojos.
Me haces feliz, no sabes cuanto y quiero retribuirtelo haciendote tambien feliz con este simple review.
Eres una de mis favoritas, no solo por las traducciones sino por la magia que tambien haces con tus propias historias... de verdad que siempre sera un enorme placer para mi leerte.
Gracias, mil veces gracias por los momentos unicos que me has regalado, por permitirme leer historias tan bellas, bien cuidadas y narradas.
Mis mejores momentos leyendo fics, han sido obsequiados por ti y jamas sabras lo agradecida, feliz y orgullosa que estoy.
Siempre estare aqui, esperando leer lo que sea que nos traigas, te tardes o no, tus fans, tus verdaderos fans te comprendemos y te esperamos, despues de todo, vale la pena la espera.
Un fuerte abrazo y muchos animos y energias positivas para todo lo que realices en tu vida, estudios, etc...

Arashi Yaoi.
Nyx Eriineaa Kitsunee
2006-10-26 . chapter 1
hola! me gusto demaciado este fic..porq siempre traducis los fics mas wenos o.o? XD bueno ahora mi comentario

yo creo que Kurama en verdad, se esta undiendo en su mentira. Porque el es despues de todo un humano, no completament pero lo es, tanto así q sus sentimientos se intencifican con el pasar del tiempo. Pero el se engaña y quiere seguir siendo un Youko completamente.

Hiei, bueno... el siempre fue un buen amigo de Kurama, y claro q humano, espiritu o demonio pueden amar, pero siempre, -siempre- de diferentes formas, no todos tienen un concepto igual al del otro sobre lo qu es o significa amar... ni tampoco lo demuestran de la misma manera.. pero hiei no acepta amar porq Kurama no lo hace. Porq si bien saben los dos, q si aman sufriran, tal vez ese sea el miedo q tiene Kurama, el miedo a perder otro amor, por eso tiene miedo de morir y perderr..


Ambos tienen a alguien q kieren demaciado, kurama su madre y hiei, yukina... Saben y tienen consiencia de q las protegeran c0n su vida y por lo tanto ya no quieren q nadie mas dependa de ellos, aunque se engañen ellos se creen. Caen en su propia mentira, en su propia red de engaños...

en fin eso era lo q queria decir,
me gutso mucho la traduccion, n.n
siempre tan perfecta
nos veremoss


Venganza y la Noche..!! En un mismo cuerpo de kitsune-
koneko
2006-09-06 . chapter 1
Aysh... no sé qué disirte.
Q estupidez por mi parte, pq si fuera así no estaría aquí, ne? ^^ Siempre hay mucho en las historias que eliges, quizás tanto que den para escribir enormes parrafadas o breves y precisas palabras. Pero transmiten mucho, eso es lo importante.

A lo que iba...sinceramente, a mí me ha gustado. Me ha gustado mucho, pq en ningún momento han ocultado que se necesiten, sino que han evitado sonsacar ciertas conclusiones de ese hecho. Y me gusta la manera en que se quieren, me llega mucho, pq es muy sincera. Siempre me fascinó esa forma de amistad llevada al extremo, al límite de algo...que no se traspasa.
Hay muchas formas de amar, ese sentimiento que simplemente implica dependencia por algo o alguien. Ese que entra en conflicto con la independencia personal. ¿Hasta qué punto dependen el uno del otro? Da igual, da igual vivir sin planteárselo, las verdades a veces duelen, y las mentiras también. Así que no hay pose entre ellos que valga... una relación así trasciende por encima de todo, de palabras, de gestos, de tópicos vacíos.
Kurama murió...murió con Kuronue (yo siempre lo había pensado ^O^) pero incluso el cruel destino da curiosas vueltas a veces. Renació como humano, pero no pasó demasiado tiempo solo, no? el camino lo había preparado todo para que se encontrara con cierta persona, Hiei. Las circunstacias del cual para atraerlo hacia el mundo humano también parecían una curiosa confulación del destino.
Ciertas clases de budismo añaden que el amor verdadero llega con la pérdida...

El Kurama/Hiei es una cuestión de fe... ^^

Con lo único q no estoy de acuerdo es con eso de Kurama siendo más atractivo que Hiei ¬¬
jajaja! si es q es cuestión de gustos...

Bueno, se me acabó la inspiración.

1beso, mi kitsune.
Ikari Minamino
2006-08-26 . chapter 1
BUUAA!! TE EXTRAÑÉ MUUCHO T.T pero me da mucho gusto que hayas vuelto... y con una nueva historia... fue corta, pero no importa, ya toi lista para la siguiente ^^

Ahora no tengo mucho tiempo porque ...mmnm... porque, ya no recuerdo por que ^^U, pero ya es noche y mañana hay que madrugar... (según ¬¬U)

Espero que pronto escribas otro fic, que los tyos también son muy buenos ^^

Bueno, ahora te dejo antes de que me corran... de nuevo ^^U te cuidas he

Att: Ikari-chan
Roquel
2006-08-20 . chapter 1
Eh, preciosa, has vuelto.

Me alegra verte de nuevo por aqui, traduciendo fics de esta linda pareja.

Veamos, ¿qué podemos decir?.

El fic es muy sencillo y encantador pero de cierta forma complicado, ha de leerse un montón de veces para que logres entender qué onda con la psique del zorro y el demonio de fuego. Admitire que sólo lo leí una vez y me arriesgo demasiado al tratar de escribir un comentario, pero es algo que no puedo dejar de pasar. Tal vez me equivoque, seguramente será así, pero quiero intentarlo.

Bien..., ciertamente me parece que ambos "demonios", (por llamarlos de alguna manera), estan mezclando demasiado las costumbres del Makai con el Ningenkai...

Es decir, tratan de negar un amor humano. Cosas rosas, azucaradas, ternura, cariño... etcetera. Se dejan llevar por el hecho de que en el mundo humano las parejas son más sensibles y afectuosas... Cuando en realidad su relación, por el simple hecho de ser demonios que aún conservan las costumbres del Makai, es completamente diferente. Esta basada en una pasión, (muy sana, eso sí)..., y en una clase de lealtad entre compañeros, muy diferente a la que conocemos.

Digamos que ambos saben lo que es el compañerismo, pero son capaces de traicionar sin pensarlo demasiado, son desconfiados, peligrosos..., pero esa es su naturaleza. Ellos lo saben y son conscientes de que su "amante" es de la misma forma. Eso no significa que en realidad no se amen... podriamos decirlo que se aman a su manera, a falta de un termino mejor. Se conocen perfectamente, saben todo sobre ellos...

Lo que sienten el uno por el otro tal vez no sea amor en el termino convencional de la palabra, pero creo, -siempre he creído-, que va más allá de algo meramente humano, pues que sus naturalezas no son humanas, y por lo mismo son más profundas. El que se atrevan a compartir ciertas cosas con alguien más demuestra que de cierta forma le aprecian..., o algo así.

Sería muy arriesgado desentrañar los pensamientos del zorro..., el que Hiei lo intente, y que haya acertado en la mayoría de ellos significa que comparten un vinculo especial.

Youko una vez ya sintió "amor, cariño, atracción, lo que fuera" por alguien en el pasado. Él piensa que ve en Hiei a Kuronoe, pero en realidad ve en Hiei el mismo sentimiento del pasado. Que sepa quien es Hiei solo refueza su interes por el chico, no por una figura anterior.

En realidad creo que los chicos se fijan demasiado en las costumbres de los humanos y no parecen darse cuenta de que en el makai, tal vez su relación sería demasiado profunda e intensa. Más que simple amantes. Es bonito pensarlo. Puede que la autora no haya tenido esa intención, pero sabes que uno disfruta dejando volar su imaginación. Tendría que leerlo otras cinco o seis veces para poder hacer una opinión más imparcial, pero me quedare con esta por el momento.

Ambos personajes son ricos en pensamientos, con una mentalidad fluida y una personalidad interesante. El fic explota una de estas facetas lo que le hace excepcional. Felicidades por tu buena elección.

Felicita a la autora.

Me has alegrado el día, ahora que ando en clases de nuevo, es bueno tener algo en que pensar.

Bueno, mujer, me despido. Cuidate y que tengas una buena semana. Besitos.
Vaslav
2006-08-20 . chapter 1
Hola "amor" ^o^ Que alegría poder disfrutar de un nuevo fic, aunque yo no esté del todo de acuerdo con la temática de este. Un besote, mi amol XD
Azusa Hino
2006-08-20 . chapter 1
¡JA! Ya pueden ir negándolo, ya, pero en mi opinión esos dos sienten algo especial el uno por el otro. ¡No os mintáis, chicos! ^_^

"Destruye una máscara, sólo para dar con otra." -> Me encanta esta frase, de las mejores del fic.

¿Para cuándo la próxima traducción? *pone ojillos suplicantes*
ll Vanne ll
2006-08-19 . chapter 1
Eres una de las pocas que sigue en el fandom y por eso te mando un abrazo fuerte. xD

¡Este no lo había leído! xD *¬o¬*
Return to Top