 The dutches 2008-11-21 . chapter 3Ey, puta alarma ¬¬ no me di cuenta que actualizaste. XD
Bien, el punto es que por fin hay conti. =D
A versh, janecita, te agradezco que uses el guión largo, pero ¿por qué hay partes en dónde los usas y en otras no están?
-Idiota- masculló.
Y también, hay casos en que terminas la oración y no pones el punto:
—A las duchas –Habló Mizuki sin alterar su paso
—Vamos a las duchas, por si te lo preguntas –aclaró
Otro detalle:
cerrando la puerta solo para bloquearle.
Es que "sólo" se acentúa cuando equivale a "Solamente", mas "solo" sin acento es para cuando hace referencia a: "sin compañia"
Ejemplo>
Cerrando la puerta solamente[sólo] para bloquearle.
Llegó sin compañía [Solo].
Habían varios que charlaban entre si,
+Sí, lleva acento cuando es "afirmación" y cuando funciona como pronombre personal. Un claro ejemplo lo que escribiste "Habían varios que charlaban entre sí".
Las comas, ya sé que nadie las quiere xDD
—Nuevo por aquí(,) ¿no?
La regla: Se usará coma para separar diversas partes de una cláusula, independientes entre sí aunque algún caso deba preceder a una conjunción.
Pero, debo felicitarte por tu notable mejoramiento ¿ves si se puede?
El capítulo tan bueno, como me tienes acostumbrada. :D E ingenioso título, fantabuloso, *¬* cuántas cosas se me llegan a la cabeza xDD.
Otra cosita:
— ¿Ah?
¿No sería correcto terminarlo con un guión y un punto?
— ¿Ah? —.
Según yo así se hace, tal vez sea cuestión de gustos. De todas formas investigaré ¿va? |
 Pastelito 2008-11-17 . chapter 3Jane, yo te debía esto desde hace como un mes, perdona. Pero me cuesta mucho tratar de dejar un comentario más o menos decente luego de verte tan preocupada por algunos mensajillos que te llegaron. Ojalá que el mío no resulte tan decepcionante, que al menos le halles alguna utilidad.
Empezamos con los regaños:
¿Imprecisiones? No sé, pero revisa y dime si es correcto escribir algo como “Se la pasó durmiendo solo para despertar otra vez” Okay, entonces, ¿Cómo? Obvio que todo aquel que duerme, despierta en alguna ocasión, salvo que haya muerto en el proceso de reponer energías… Ash, qué explicación más estúpida. Veamos, sí se sobreentiende, uno no es imbécil, pero la manera de expresarlo no es la adecuada. Quisiste decir que “intentó dormir pero no lo consiguió”, ¿Verdad?
Jo, otra de las cosas que no quería dejar pasar. El párrafo en que mencionas la existencia de una habitación VACÍA… excepto por el tipo del mostrador, el mostrador, los casilleros, jajaja… OK, hablas de un sitio CASI vacío, o uno donde no existen más personas que el “responsable del área”, pero no lo expresaste de esa manera y se lee algo extraño.
Sobre el segmento donde se lee “Ryoma no pudo dejar de sorprenderse, no por ver a su compañero sin ropa, sino por el color de su ropa interior: lila. Con unos boxers así, no debería poder desnudarse en público, asusta”. Por favor, cuida tus tiempos. Está narrando una tercera persona, Janesita, sobre algo que pasa a un “él”, Ryoma. Pero luego del punto y seguido, me da la impresión de que lo que se lee es un pensamiento de Ryo y no la voz del narrador, ¿O tú qué opinas?
Por otra parte, atiendo a tu llamado de “quéjense si algo no les cuadra, ahora”… ¿Que Ryo se “enamoró a primera vista” de Hajime? Jo, ¿De verdad? Porque a mí no me parece que sus acciones denoten ese supuesto “enamoramiento” en ninguna parte. Ni siquiera puedo percibir completamente la lujuria, porque no se ve precisamente dispuesto (Ryoma) a cumplir con la promesa que le hizo a Mizuki de que él sería “el primero”. También me llama un poco la atención que Ryo se tome con tanta calma el montón de homosexuales pululando por ahí. ¿Cuántos años tiene tu protagonista? ¿Los mismos que en la serie? (pregunto por tanta mención a la pederastia y eso). ¿Él mismo es un gay asumido?
Algo me quedó de duda tras leer este párrafo: “Ryoma no sabía como actuar ahora. Sentía las miradas encima suyo, a pesar de que trataba de ignorarlas dándoles la espalda a todos, esas miradas persistían. Como si vieran en el”. Entonces… “en ÉL” y luego punto y aparte (que creo que entonces sería mejor “vieran a través de él” or something like that) o “en el” y un “ups, olvidé concluir este párrafo o cualquier otra cosa”.
Otra duda, bueno, quiero corroborar lo que según entendí: el plan de “salvación” de Mizuki consistió en dejar que Akaya “intimidara” a Ryoma mientras él iba por Niou, ofreciendo un paquete de cigarros a cambio de salvar a su “nuevo amigo”. Niou aceptó, siempre y cuando Mizuki lo dejara molestar un poquitín a Ryoma, lo que terminó aprovechando el “héroe” para tenderle una trampa al protagonista y cerrarle opciones, acorralarlo con el fin de que aceptara ofrendar su cuerpo como pago por la ayuda que nunca fue precisamente evidente, pero estuvo ahí… ¿Estuvo bien o me regreso? Es que luego me pongo de un lento que asusta, pero también cabe la posibilidad de que no hayas sido tan clara. Revisa, si no es mucha molestia.
Sobre el argumento en sí, Ryo en general me gusta, porque lo haces parecer el “Ryo” original, jajaja, con todos sus “defectos y virtudes” (excepto eso de ser un genio del tenis, pero bueno, no todos se puede en esta vida cuando uno anda tras las rejas). Mizuki me gusta todavía más, porque no lo entiendo bien aún pero como quiera me gustan sus inseguridades, sus secretos, sus tonterías y su forma de responder a las situaciones. Hajime es el personaje que más me llama en esta historia. Syu e Inoue también me parecen interesantes hasta ahora, pero tendré que esperar más para saber de ellos.
A Niou no lo conozco, pero tiene algo que no me acaba de agradar… No sé qué es, pero si lo descubro, te aviso. A lo mejor es subjetivo odio porque se supone que es malo, pero no creo… Es más como el sentimiento de no entender todavía sus motivaciones, no lo comprendo.
Dos o tres frases me rompieron el esquema del drama, me hicieron reír bastante. Dos de Mizuki, un pensamiento de Akaya. Has de saber ubicarlas, pero si te interesa saber cuáles, me dices. También si te interesa que corrijamos todas las tildes omitidas que pude detectar, me mandas un mensaje, ¿OK?
Un beso grande, mis disculpas de nuevo, por la tardanza y también por soltarte esta clase de cosas en un comment. Bueno, te veo después, te cuidas. |
 sasuke9529 2008-11-10 . chapter 1hola...!
mira sobre tu review
kiero aclarar algo
k ya se lo e aclarado a varias personas
no me voy a guiar en el libro siempre
slo k me paso
k no tenia una idea de como iniciarlo
asi que me base en el principio del libro
y algo si kiero decirte que yo dije antes k era un cover de esa novela y se supone k el cover es casi igual k lo original
y pocas cosas cambian
como kiera agradezco tu comentario
solo espero k me contestes este review
y no te voy a obligar a k sigas leiendo mi fic
pero solo espero k ya no me reportes pork creo k no lo merezco ya k si no viste tengo otra hitoria y esa no es cover de nada.
saludos
bye |
 selene1981 2008-11-04 . chapter 3Yo no creo que pongas demasiado en las explicaciones que van después de los diálogos, es más, me gustan que estén. Los párrafos los veo igualmente bien, yo los considero bastante importantes, las explicaciones de lo que hay alrededor... de todo, son tan importante como un buen diálogo. Ahora, yo de ti, y más por verlo en los dos primeros caps que aquí, separaría las distintas escenas, es decir, por ejemplo, una escena donde hables de Mizuki y Ryoma de otra en la que hables de Tezuka/Fuji, es que sino todo junto confunde, pasas de una escena a otra sin separación alguna y eso descoloca en un principio.
A mí me gusta la historia tal y como está, aunque los caps se me hacen cortos XD
Besitos |
 selene1981 2008-11-04 . chapter 1Pobre Ryoma, lo metes a la cárcel y encima en la misma celda que Mizuki, eso sí es una tortura, pero china.
Voy a seguir leyendo ^^ |
 Ayacrawford-Reichan 2008-11-01 . chapter 3Bueno que puedo decir...
Primeramente, un muy atrasado Feliz cumpleaños, ultimamente he estado demasiado ocupada que ni siquiera habia leido mi correo...
En fin, acabo de leer los tres capitulos y tengo que decir que estan geniales!!
Mizuki siempre tan amigable!
En definitiva me encanto este capitulo, tambien me encanto Tezuka y syusuke aunque creo que aqui no salieron...
aun asi, creo que te esta quedando excelente, sigue asi y estare esperando el siguiente capitulo!
Cuidate!!
Pd:(pronto aparecera Momo??) |
 Atelier-sama 2008-10-30 . chapter 3Me gusto mucho este capítulo y me parece realista la manera en que se comportan los reos, el que estén tan acostumbrados es un buen detalle. Sobre los párrafos no creo que estés exagerando, aunque la narración es algo en lo que no soy muy buena; esperaré con ansias el nuevo capítulo, suerte Jane. |
 gina 2008-10-25 . chapter 3 esta increible!
pero ubiera sido bueno ke le pongas una descripcion de mizuki para persivir mejor como es!! pero del resto te kedo exelente!!
el trama es emocionante!
espero ke saques pronto la conti!
mucahs gracia spor permitirme leer esta historia =)
cuidate!
bye |
 lhitium 2008-08-06 . chapter 2La verdad, no sé en dónde será tu primer lemon.. Estoy emocionada, ¡hints de Shiva/Inoue! *-*
Me da pena Ryoma, con compañero a Mizuki, ese chico puede ponerte nervioso de un momento a otro -más perturbarte- De l Tezuka/Fuji no opino xD
Pero, en serio, me pregunto como va a arreglarse Echizen ahora? Y porqué esta ahí? Bueno, ni hablar, hasta el próximo año xDD? No, espero que actualices rápido.
Muchos besos! |
 Siousex 2008-07-13 . chapter 2Ni sabes las coincidencias de éste lluvioso día.
Mi laptop terminó jodiéndose del cargador, y difícilmente quiere cargar la batería, (pero siempre me salgo con la mía) el caso es que con 30% de batería me topé con el primer capítulo de una serie llamada OZ, y me hizo recordar que debía revisar si estaba ya la actualización. (Por eso estoy aquí para torturarte)
A lo que voy...
Yo veo que esto le va tirando a lo dramático, aparte del angst, porque está un aroma persistente allí.
A mí me sorprende tu capacidad de hacer IC a los personajes, a mi Ryoma siempre me parece Ryoma (Amo a ese tío, bueno a todos los de POT), y me sorprende más tu hermosa capacidad de hacer frases obsenamente deliciosas en morbo.
"Tanto tejas rojas que abrigaban los techos como piedras hacedoras de calles y avenidas, formaban pequeñas lagunas y ríos en las grietas que obviaban sus imperfectas y funcionales estructuras."
¡Por Odín! Esa frase me sacó una carcajada de placer, siempre me río cuando las cosas muestran ingenio, sin duda lo tienes.
ADORÉ CADA DÍALOGO. ¡Caramba, Jane! Eres fantástica para inyectarlos de epinefrina, y yo me hago adicto a eso.
Y terminaré por responder... ¿¡Qué dónde quiero el primer lemmon!? Pues donde quiera que esté, me parece bueno y factible. Aunque ya se me llena la mente de imaginar que de suceder en los baños, terminará en una coffexcitantecoff orgía y de ocurrir en las lavanderías, será sólo uno el que se dé el gustito de estrenar el hermoso culo de Ryoma.
Lo que sea, ¡te amo!
PSDT. Pensar en cuando llegara la actualización me comienza a dar algo de ansiedad.
at. Homo~ |
 Pastelito 2008-06-30 . chapter 2Ok, en lo que actualizas el otro, leemos éste. Según lo que quise entender, esta va a convertirse en una historia larga.
Me gustó la idea de los niños criminales encarcelados, jajaja, aunque me imagino que va a terminar siendo ser la cárcel más gay y extraordinariamente dada al fanservice que pueda existir jamás… tal vez (luego me cuentan cada cosa los conocidos que tengo que acostumbran rondar por ahí, que hasta lo pongo en duda).
Quisiera ver hasta donde eres capaz de intrigarme con el misterio de la acusación de Ryo y la parte de la investigación policíaca antes de que comience a ansiar que pierda la “apuesta aceptada tácitamente por el bien de la trama”. Es que a mí me encanta lo que he visto de ti hasta ahora, pero sería interesante verte manejando otro tipo de recursos.
Como quiera que sea, confío en tu buen juicio para que “Prision Gates” no se vuelva algo inverosímil… bueh, tampoco tanto así o le quitaríamos la diversión de la incoherencia que ya viene implicada por el simple hecho de ser un fic de PoT (a eso súmale que tú puedes meter una excelente narrativa de sexo sucio y apasionado en medio de casi cualquier situación, jajajaja!).
Ultimas cosas, rápido: he notado que tanta queja sobre tus errores de redacción surte efecto, jajaja, porque ahora veo el texto más limpio, a pesar de que subsiste uno que otro errorcito. Igual me sorprendió que optaras por los episodios más cortos… me convienen así, porque puedo leerlos más fácilmente en un espacio libre de tiempo, además de que ayuda a crear más expectativa porque no ves tantas situaciones así de jalón.
P.D.1 Mizuki tan jotita me encantó, aunque me da más miedo así (porque las niñas son más difíciles de entender, más bipolares y más vengativas que los tipos).
P.D.2 En los baños o en la lavandería… mh, la verdad me gustaría que te la pensaras y mejor sorprendieras con algo muchísimo más extravagante e inesperado (si no quiero nada…). |
 Chris M Black 2008-06-11 . chapter 1 conchale vale! cuando carajo vas a actualizar ¬¬?! no jo... ya me estoy impacientando y si notas que estoy echando chispa con este mensaje es que mi madre me ha dejado afuera de mi casa hasta que vuelva en la noche y ni siquiera se conmo coño voy a pagar esto... Actualiza! |
 Israeru 2008-06-04 . chapter 1En respuesta a tu MP:
Soy Israeru... agregué a la gente de LMF que pueda para tener los enlaces más cercanos... y pues para localizar mis referencias con ustedes más sencillo...
*nervioso*
NO ME MATES! T_T |
 Hohenheim x3 2008-05-30 . chapter 2yo apuesto por los baños...
anya! nya! anya!
por cierto haz visto enzai...
kizas esa ova yaoi te ayude...
en lo ke kieres hacer x3 Ja-NE! |
 The dutches 2008-05-29 . chapter 2:O
Hermoso, hermoso. :D Me engancha cada vez más. El lemon en los baños suena precioso. Aunque en la Lavanderia me quedaría impactada; creo que nunca he leído algo así. En fin, lo que sea más perver; será bienvenido. Pero la idea de la orgía...Suena deliciosa; ya sin comentarios.
No hay duda que viva el ¡yaoi!
Basura es otra cosa.
Bueh, víborita... ¿Qué más digo? Amo como escribes. Seh!!
Saludos. |
|