Help
Home Just In Communities Forums Beta Readers Dictionary Search
Reviews for: Una Oferta Que No Puedes Rechazar
Lado.Oscuro
2009-01-03 . chapter 1
Hola, me ha dado risa pero me ha encantado

bye
youweon
2008-12-27 . chapter 1
jaja me paseaba por tu profile viendo los fics y me encontre este medio antiguo XD, me gusto muy bueno, jaja las niñas no querian nada XD, muy bueno, sobre lo de calenton aca en chile se le da un significado muy... muy.. distinto ¬/¬ XD, bye! :D
Lolipop91
2008-12-06 . chapter 1
WOW! Qué historia tan apasionada! y lo digo x las discusiones tan graciosas entre esos dos enamorados o amantes ¬¬ jajaja
bien, debo irme...
salu2!
mabel-rd
2008-11-20 . chapter 1
Kya! cute! cute! cute! cute! cute! cute! 100% CUTE! Amiga! hace muxo q no veia tu profile y nu cuenta me habia dado cuenta q tienes como 3 fics zutaras x3 apenas he leido este y me nkanto! jajajajaja fue la mejor declaracion q he oido (o n st caso leido) n mi vida! jajajaja me hicicste reir sin ganas! bueno, aprovecho q tngo una chancecita para seguir leyendo, nos vemos!
Edainwen
2008-11-20 . chapter 1
excelente la confesion mas larga que he leido^-^
y aunque sea asi me gusto muchisimo buen trabajo^-^
aaaaaaaaa
2008-11-14 . chapter 1
esta bueno pero cuidado con la palabra porq en mi pais es como una persona que se exita muy facilmente se calienta algo por el estilo xD si es cierto la forma de escribir es muy tierna.
FMSakura
2008-11-11 . chapter 1
que lindo ! besote :)
Orion no Saga
2008-11-09 . chapter 1
Que mas puedo decir? Me encanto, chiquito pero lleno de sentimiento, asi me gustan los fics. Y gracias a ti por traducirlos eh! te debo muchas xDD. Espero pongas mas asi o mas geandes como ritmo de lluvia, ese estuvo mega genial ^^. Suerte!
Rashel Shiru
2008-11-09 . chapter 1
JAJAJAJAJAJAJA no podia paa d reirme y suspirar, stan lindo y a la vez divertido!^^ q bueno q Sokka lo acepto pero el pago tiene q hacerle Katara s muy GRANDE y con todas n mayuscula

Bye Te Felicito por las traducciones
Ya spero otra traduccion!!^^
patousky
2008-11-09 . chapter 1
Oh! si me gustoo! y como no pdo decir "que bien lo escribist!" tendre q decir "que bien lo tradusist!" xq n serio te agradesco tanto q traduzcas xq n realidad aunk se ingles cuando leo fics en ingles me concentro tanto en entender cada palabra q se me hace dificil entender lo que esta pasando y asi es como me pierdo de buenos fics...este fic no lo hubiera podido leer si tu no lo hubieras traducido...gracias (:
Return to Top