Reviews for Crows Zero
Angelwhitelys 12/22/12 . chapter 10
Pas mal l'histoire, j'ai aimé la lire jusqu'au bout. Sinon, si tu as de l'inspiration pour une autre fiction de ce genre, previens moi!
Ondatra zibethicus 11/25/12 . chapter 10
Je suis un peu triste que ce soit fini. Espérons que l'auteur décide d'en faire d'autres ;D

Il y a quelques erreurs de traduction dans ce chapitre. J'ai d'abord remarqué des phrases qui n'avaient pas beaucoup de sens puis en comparant avec l'original, j'ai remarqué des erreurs.
Par exemple, quand Hana est en train de laver Tamao, tu as mis qu'elle n'arrêtait pas de le taquiner alors qu'au contraire, l'auteur a mis qu'elle ne le faisait pas.

En tous cas, merci d'avoir traduit ces deux fics, elles étaient géniales. Bon courage pour la suite.
azumi03 9/12/12 . chapter 9
Sans étonnement j'ai adoré la suite!
Alala cette manie de finir les chapitres au moment intéressant lol
Vivement que tu poste la suite
Honan 7/19/12 . chapter 8
J'ai rigoler comme un babouin dyslexique en lisant ta fic x')
Bon, certains moments sont un peu cul-cul la praline mais franchement j'ai beaucoup aimé :D
Hâte d'avoir la suite ** .
J'aime beaucoup aussi comment la relation Serizawa/Hana évolue :o)

Plus vite la suite tu écriras, plus de reviews tu auras.
azumi03 7/17/12 . chapter 8
Je suis toujours la fiction et j'ai vraiment hâte de lire la suite !
Kerbella 7/6/12 . chapter 8
Eh bien! Je viens de dévorer les deux derniers chapitre et on peut dire qu'ils m'ont vraiment plu! J'aime la façon dont les choses évoluent entre Hana et Tamao, ils me font trop rire parfois ces deux là!
La fin du chapitre laisse vraiment une grosse part de suspense... Raison de plus pour avoir envie de lire la suite aussi vite que possible!
A très bientot pour la suite donc, je serait au rendez-vous...
Ondatra zibethicus 7/4/12 . chapter 8
Hé Sumi est revenue ! D'ailleurs, il aurait peut-être mieux valu faire un fic séparée mais maintenant, tu devrais le préciser dans le résumer (qu'il y a une deuxième histoire).

Je n'arrive pas à savoir si je préfère Sumi/Izaki ou Hana/Serizawa. Toi, tu préfères lequel ?
Guest 7/2/12 . chapter 8
Génial ce nouveau chapitre j'ai adoré!
Vivement que tu poste la suite
Ondatra zibethicus 6/16/12 . chapter 6
Chouette ! Un nouveau chapitre ! J'ai ri un peu quand j'ai relu que tu devais poster dans quelques semaines. C'est pas grave, j'ai l'habitude mais ça me fait sourire quand même.

Hana semble sympathique, vivement la suite !
Kerbella 6/13/12 . chapter 6
quelle bonne surprise que de tomber sur ce nouveau chapitre! Ce début donne déjà très envie d'en savoir plus... On sent déjà qu'entre Hosen et Suzuran son coeur va balancer! Je serait au rendez vous pour la suite!
azumi03 6/11/12 . chapter 4
Je tiens à te féliciter pour ton travail.

Si tu ne l'avais pas dit je n'aurait pas deviner que c'était une traduction !

J'ai lu avec beaucoup de plaisir cette fic et j'espère que tu postera la suite
Ondatra zibethicus 1/11/12 . chapter 5
J'accepte de nouveau les MPs, je ne sais même pas pourquoi je ne les acceptais plus mais bref... C'est terminé. Je ne te permets pas d'insinuer que ce n'est pas claire par ce que tu es blonde, c'est juste que nous sommes trop intelligentes pour nous faire comprendre normalement ;D

Il y a un pb dans ce chapitre, il manque assez souvent les fins de mots ou des parties de phrases mais c'est peut-être le site ne t'en fais pas...

Vivement la suite !
Kerbellan 1/9/12 . chapter 5
olalala ce chapitre était vraiment super! J'ai bien ri en tout cas (halala ce Tamao à toujours le mot pour rire!lol) et j'ai particulièrement aimé le fait que l'on voie les jumaux! en tout cas meric d'avoir publié aussi vite, c'était un laisir à lire. Je serais assurément au rendez vous pour la suite. Bon courage à toi pour la suite de la traduction et félicitation pour ton travail effectué jusqu'alors qui était vraiment de qualité!
Kerbellan 1/4/12 . chapter 1
Tu as fait un travail très intéressant avec cette traduction. Je ne peux que t'encourrager vivement pour la suite. En tout cas tu as su capter mon attention. J'attend la suite avec grande impacience.A très bientot jespère
Ondatra zibethicus 12/28/11 . chapter 4
C'est super ! J'adore vraiment ce que tu as traduit !

J'ai eu un peu de mal au début parce que ça fait longtemps que j'ai vu le film et donc je ne voyais plus qui était qui mais après une recherche internet,c'était un peu plus fluide !

Heureusement que cela suit plus ou moins l'histoire du film

Je trouve l'idée de mettre parfois des mots en japonais super bonne ! Ton français est très bien et ça fait du bien après toutes ses fanfics avec "sa va" (c'est la faute que je déteste par excellence )

J'espère que tu ne vas pas te décourager parce que tu n'as pas beaucoup de reviews. C'est un fandom assez peu fréquenté et il n'apparait même pas dans les "just in". Bref... Je souhaite vraiment que tu continues ta traduction :D Mais si tu ne le fais pas, pourrais-tu au moins me le dire ? J'irai la lire en anglais (je peux pas résister ;D)