Share/Save/Bookmark
Home Just In Communities Forums Beta Readers Dictionary Search Login Register Extras
TV Shows » CSI » All I want for Christmas is you font: B s : A A A . width: full 3/4 1/2
Author: loommyloon
Fiction Rated: K - French - Romance/Humor - Sara S. & Nick S. - Reviews: 2 - Published: 02-05-06 - Updated: 02-05-06 - Complete - id:2786332

bonsoir tout le monde !

je suis pas sur que quelsu un va lire ma fanfiction francaisecar pour l instant je n ai lu qu une seul fanfiction sur mon couple preferer donc je pense qu il n y a pas beaucoup de snickers , dommage...

j ai eu l idée d ecrire cette histoir apres avoir ecouter la musique " all i want for christrmas is you".

je tient a preciser que cette histoir est une sorte de parodi, sara ne ferai jamais sa !

csicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsiscsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicis

All I want for Christmas is you

Catherine, Warrick, Greg et Sara étaient dans la salle de repos. Cette dernière était plongée dans ses pensées. Il m aime, je l aime, tout le labo le sais, alors qu’es ce qu il attend pour faire quelque chose ! J’en ai marre d’attendre moi. Ben tient, quant on parle du loup…

Nick entra dans la salle bientôt suivi de Grissom.

Grissom : j ai une bonne nouvelle pour vous…

Catherine : on va avoir des vacances ?

Warrick : on va enfin avoir un café potable ?

Nick : vous avez acheté un nouveau réfrigérateur pour ne plus mettre vos expériences dans le notre.

Greg : Sara veut enfin sortir avec moi ?

Toutes les têtes se tournèrent vers lui.

Greg : ben quoi, l espoir fait vivre non ?

S : oui mais le désespoir tu. Et si tu veux pas mourir, oubli moi !

Greg : (mettant une main sur son cœur et mimant la douleur) tu me brise le cœur.

Nos CSI ne purent réprimer quelques rires.

Grissom : ce que j essayer de vous dire c est que l’on a tous était inviter par le maire a une soirée pour noël. Es ce que tout le monde vient ?

Warrick : je suis partant !

Greg : moi aussi !

Nick/Sara : idem ici !

Catherine : Lindsay est chez une amie donc je peux.

grissom : parfait ! Et je rappelle que c’est cravate obligatoire !

csicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsiscsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicisics

Sara : Catherine !

Catherine : oui ?

Sara : es ce que tu peut m aider a choisir une robe pour demain soir.

Catherine : avec plaisir, quel genre de robe tu veux ?

Sara : le genre de robe qui dit « vous me voulez alors sautait moi dessus avant qu il ne soit trop tard »

Catherine : (riant) je ne pense pas qu une tel robe existe mais on verra se que l on peut faire.

csicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsiscsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsi

Catherine : c est celle la qu il te faut !

Sara : tu es sur qu elle n est pas un peut trop provocante ?

Catherine : aux grands maux les grands remèdes Sara.

csicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsiscsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsic

La soirée était prévue pour huit heures dans un grand hôtel sur le strip.

La salle avait était décorée pour noël. Un petit orchestre jouait quelques mélodies. Il y avait beaucoup de monde ; quelques personnes du labo, de la police, des politiciens…

Grissom, Brass, Greg, Nick et Warrick étaient en train de discuter quand Catherine arriva.

Brass : wow, Catherine vous êtes en beauté ce soir !

Catherine : (souriant) merci !

Greg : es ce que mes yeux me trompe ou la beauté divine qui attire tous les regards est Sara.

Ils tournèrent la tête dans la même direction que greg.

Catherine : tes yeux ne te trompe pas mon chère Grego.

Warrick : tu veux dire que c est Sara, notre Sara ?

Catherine : fermez la bouche messieurs !

Warrick : sara vous êtes…

Greg : superbe…

Brass/Grissom : ravissante…

Nick : belle…

Sara : (rougissant) merci

Elle portait une robe fendu sur les cotées, lui arrivant au dessus des genoux. Le haut était moulant lacé dans le dos, sans décolleté et soutenue pas de très fines brettelles. Elle avait de fines chaussures à lanière qui lui arrivaient jusqu’aux genoux et des gants vénitiens.

Le tout dans les tons bleus marine, contrastant avec sa peau pâle. Elle était légèrement maquillée et un collier argenté en forme de lune trônait autour de son coup. Ses cheveux étaient onduler et retombés gracieusement sur ses épaules.

csicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsiscsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsi

Sara : j en ai marre ! j ai pas arrêter de lui faire du rentre dedans, c’est limite si se n’est pas moi qui lui est sauter dessus !

Catherine : c est vrai que la il fait fort ! D après Warrick il pense que pour toi il est comme un grand frère et que tu ne ressent pas les même sentiment qu il ressens pour toi.

Sara : il est aveugle ou quoi !

Catherine (riant) il semblerait !

Sara : tout se que je desire pour noël c est lui ! Comment je peux lui faire comp…

Elle s arrêta de parler.

Sara : je sais !

Elle parti en courant

Catherine : ou va tu ?

Sara : foutre en l air ma réputation !

Catherine secoua la tête et ria.

csicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsiscsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsi

Nick : pourquoi viennent ils de placer un micro devant l orchestre ?

Greg : le maire va sûrement faire un discours.

Catherine : elle a pas fait sa quand même !

Warrick : de qui par…

Il ne termina pas sa phrase car les lumières se baissèrent. Ils virent une silhouette se diriger vers le micro. Ils ne pouvaient pas voir de qui ils s agissait car il faisait trop sombre.

La personne commença à chanter a capella. Elle avait une voie magnifique.

I don't want a lot for Christmas (Je ne veux pas beaucoup de choses pour Noël)

There's just one thing I need (Il y a seulement une chose dont j'ai besoin)

I don't care about presents (Je me fiche des cadeaux)

Underneath the Christmas tree (Sous le sapin de Noël)

I just want you for my own (Je te veux juste pour moi toute seule)

More than you could ever know (Plus que tu ne pourrais le penser)

Make my wish come true... (Fais que mon voeu se réalise…)

All I want for Christmas (Je ne désire que toi pour Noël)

Is you... (Seulement toi...)

Les lumières s allumèrent en même temps que la musique commença.

Tout le monde était surpris. Personne n aurai imaginer que la bourreaux de travaille, le clone de Gil Grissom ; Sara Sidle , avait une voix pareil et un aussi beau… déhancher !

I don't want a lot for Christmas (Je ne veux pas beaucoup de choses pour Noël)

There is just one thing I need (Il y a seulement une chose dont j'ai besoin)

I don't care about presents (Je me fiche des cadeaux)

Underneath the Christmas tree (Sous le sapin de noël)

I don't need to hang my stocking (Je n'ai pas besoin de pendre mes chaussettes)

There upon the fireplace (Là sur la cheminée)

Santa Claus won't make me happy (Le père noël ne me rendra pas heureuse)

With a toy on Christmas day (Pour Noël avec un jouet)

I just want you for my own (Je te veux juste pour moi toute seule)

More than you could ever know (Plus que tu ne pourrais le penser)

Make my wish come true (Fais que mon voeu se réalise)

All I want for Christmas is you... (tout ce que je désire pour noël est toi )

You baby (Seulement toi...)

I won't ask for much this Christmas (Je ne réclamerais pas beaucoup pours ce Noël)

I won't even wish for snow (Je n'espèrerais même pas la neige)

I'm just gonna keep on waiting (Je vais seulement continuer d'attendre)

Underneath the mistletoe (Sous le gui)

I won't make a list and send it (Je ne ferai pas de liste que j'enverrais)

To the North Pole for Saint Nick (Au pole Nord pour le père noël)

I won't even stay awake to (Je ne resterai même pas éveillée pour)

Hear those magic reindeer click (Entendre ces magiques clochettes de rennes)

'Cause I just want you here tonight (Car je ne veux que toi ici pour ce soir)

Holding on to me so tight (Me serrant dans tes bras)

What more can I do (Que puis je faire de plus)

Baby all I want for Christmas is you (Chéri tout ce que je désire pour noël est toi)

You...(Toi)

All the lights are shining (Toutes les lumières brillent)

So brightly everywhere (Si brillamment, partout)

And the sound of children's (Et les rires)

Laughter fills the air (D'enfants remplissent l'air)

And everyone is singing (Et tout le monde chante)

I hear those sleigh bells ringing (J'entends ces clochettes sonner)

Sara descendit de l estrade tout en continuant de chanter

Santa won't you bring me the one I really need (Père noël, ne m'apporterais-tu pas le seul dont j'ai réellement besoin)

Won't you please bring my baby to me (Ne m'amènerais-tu pas mon amour)

Oh I don't want a lot for Christmas (Oh je ne veux pas beaucoup de choses pour Noël)

This is all I'm asking for (Voici tout ce que je désire)

I just want to see baby (Je veux seulement te voir mon chéri)

Standing right outside my door (Attendant dehors devant ma porte)

Oh I just want him for my own (Oh je ne désire que lui)

More than you could ever know (Plus que tu ne pourrais le penser)

Make my wish come true (Fais que mon voeu se réalise)

Baby all I want for Christmas is (Chéri tout ce que je désire pour Noël est)

Elle se plaça devant Nick, le pointa du doigt et chanta le dernier mot de la

chanson en le regardant dans le yeux.

You…( toi...)

Sara : Nick, je te veux, tu me veux, c’est maintenant ou jamais.

Il ne se fit pas prier et l’embrassa sous les applaudissements de la salle !

csicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsiscsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicsicisicsicsicsi

ben voila !

c etait ma petite fic sans pretention ( c est ma premiere)

j espere quand meme qu elle vous a plus ( l espoir fait vivre non ? mdr ) laissez moi des commentaires s il vous plait

a+

loommyloon, une intelligeance née mais pas devellopper



Return to Top