| BeeSwan |
Author has written 2 stories for Twilight. Bonjour, Je me présente : Bee, 23 ans. Je suis professeur. J'adore lire et j'ai découvert Twilight en décembre 2007. J'ai lu les 4 tomes en moins d'une semaine. Je ne pouvais pas les lâcher tellement l'histoire me passionnait. J'ai eu l'impression de replonger dans mon adolescence où je dévorais les livres fantastiques. J'ai toujours été attirée par les histoires de vampires et j'ai adoré l'approche originale de S. Meyer. Je lui tire mon chapeau pour son talent. Comme vous l'aurez compris, je suis devenue une vraie fan (ce qui énerve mon mari au plus haut point ! ). C'est donc pour partager avec vous d'autres aventures sur nos vampires adorés que je me suis inscrite sur ce site. J'ai commencé par traduire deux fictions anglaises. J'en ai une autre en cours mais elle me demande beaucoup de travail et je n'ai pas toujours le temps. Et puis, depuis quelques temps, je me suis plongée dans ma propre fiction. J'espère que vous apprécierez. Je vous embrasse. Un peu de mes nouvelles (14/02/2010) : Salut la compagnie ! Plusieurs personnes parmi vous m'ont demandé si je vous avez oublié. Pas le moins du monde Je suis travaille toujours sur ma fiction mais je veux prendre de l'avance avant de publier. J'ai eu du mal à m'y mettre régulièrement dernièrement mais j'ai retrouvé un souffle d'inspiration cette semaine. Alors ne vous inquiétez pas. Je vous promets une suite pour bientôt ! Toujours des news mais plus fraîches (26/12/2010) : Je viens de partager avec mes proches le premier Noël de ma fille. C'est vraiment un instant magique. Jamais je n'aurais imaginé que cette fête puisse prendre autant de valeur avec la venue d'un enfant. Mais je ne vais pas philosopher trop longtemps. Je voulais avertir mes fans que le Père Noël avait un de mes chapitres dans sa hotte. Alors bonne lecture ! Je tiens à vous donner trois liens importants pour moi : - Le premier concerne une fiction passionnante écrite par ma bêta JoeyMalia42 (Lien profil). Et comme le monde est bien fait, je suis sa bêta. N'hésitez pas à faire un saut car elle en vaut vraiment le coup "Le fruit défendu" - Le deuxième concerne un OS écrit pour le concours Bloodie Valentine en collaboration avec Joey. Venez y jetter un coup d'oeil ;) "Until the end of days" - La traduction portugaise de ma fiction "Ce jour de 1917 où ma vie a basculé" par PalomaMB lien fiction traduite Ce jour de 1917 où ma vie a basculé Voici quelques liens si vous voulez plus de renseignements sur ma fiction. Chapitre 1 : - Voiture utilisée à l'époque : Cadillac de 1910 Chapitre 2 : - Pour vous aider à visualiser la tenue de Bella : robe bleue - Pour mieux comprendre la mode vestimentaire : mode en 1900 Chapitre 3 : - Pour coller un maximum à la réalité, j'ai fait des recherches sur Chicago. Voici un site avec des cartes d'époque qui vous sera utile si vous le souhaitez : Cartes Chicago 1900 Chapitre 4 : - Pour écouter en lisant la fin du chapitre : Sonate n° 8-premier mouvement, Beethoven Chapitre 6 : - Omnibus de l'époque : photographie - Découvrir le Lincoln Park Zoo : site officiel Chapitre 7 : - Morceau 4 mains : Fantaisie, Schubert à écouter à partir de 7:43 pour avoir l'"Allegro vivace" - Fourneau de l'époque : photographie - Wesley Memorial Hospital : photographie d'époque Chapitre 11 : - Phonographe : photographie - Valse viennoise : vidéo - Boston : vidéo - Robe de Bella (bal des débutantes) : photographie - Chignon de Bella : photographie - Smoking d'Edward (bal des débutantes) : photographie Chapitre 12 : - Chicago Examiner, 20 décembre 1917 : Première page Chapitre 13 : - Article sur les canons 75 : Article | |||||
1. Round traduction reviewsUne boîte de nuit, une ambiance chaude et un heureux hasard. Venez découvrir un Edward humain qui cède à ses pulsions et une Bella plutôt entreprenante. Attention LEMON !Twilight - Rated: M - French - Chapters: 1 - Words: 892 - Reviews: 17 - Published: 4-3-09 - Bella & Edward - Complete2. Craked traduction reviewsEdward et Bella mettent un peu de piment dans leur vie sexuelle après quelques années de mariage. Attention LEMON ! Les personnages sont humains et débordants d'énergie. Ceci est une traduction. Enjoy !Twilight - Rated: M - French - Romance - Chapters: 1 - Words: 3,971 - Reviews: 41 - Published: 3-30-09 - Edward & Bella - Complete