Reviews for Lovers for tonight |
---|
Miss De Lune chapter 2 . 7/9/2012 C'est une histoire très agréable à lire, et pleines de sentiments contenus quand les protagonistes voudraient nous faire croire qu'il n'y en a pas. C'était très bien traduit, il y a peut-être juste un peu trop de répétitions des prénoms. |
ConanBlack chapter 2 . 9/15/2008 J'adore ! Merci de l'avoir traduit ! Il manque des chapitres, non ? |
ConanBlack chapter 1 . 9/14/2008 J'adore ! |
Mlle Violine chapter 2 . 7/24/2008 Ah comme je comprends pourquoi tu as aimé cette fic...Et j'adoore, j'aime, j'apprécie, je dévore, je savoure toutes les fics où Sirius et Remus sont ensemble, même si en l'occurrence ils ne font "que" coucher ensemble (ce qui est déjà pas mal)... Je suis tombée irrémédiablement amoureuse de ce couple, et tu ne fais que renforcer mon addiction ! Argh, je crois que je vais écrire à JKR pour lui demander si, pour elle, Sirius et Remus sont gays et aptes à être ensemble...Si par hasard tu le sais, réponds-moi xD Merci pour tout ! Bisous, bonne continuation ! MLLE POTTER. |
Nesquick chapter 2 . 12/28/2007 Je ne sais pas vraiment quoi dire à part que j'ai aimé cette fic ! Il y avait de tout : Peter-Maraudeur-qui-brille-aux-échecs et pas Peter-le-sale-traitre-de-rat, James et Lily amoureux ! :D Et puis du Paddy-Moony et leur relation secrète d'amant mélée à leur amitié ... C'était magnifique cette fic ! C'était mignon, tendre et excitant à la fois. Bref ... Bonne continuation pour la traduction et merci ! Et Bravo à l'auteur ! |
Nariel Alcarin chapter 2 . 11/23/2007 Coucou! la fic est très bien, et la traduction aussi! franchement comment ferait-on sans traductrice! bref, très belle fic et bravo a la trad |
sir moony chapter 2 . 8/24/2006 suite svp |
Loulou2a chapter 2 . 7/17/2006 Trop bien cette fic, merci pour la trad. Ils sont mignons ensembles meme si il y a pas vraiment d'amour, enfin de la part Rémus ont ressens qq chose mais Sirius on sait pas vraiment. J'ai hate de lire la suite alors bon courage pour la trad. |
Ishtar205 chapter 2 . 5/1/2006 Je vais de ce pas lire la suite... Parce que là j'ai le coeur tout serré... Merci pour cette traduction ! J'adore mysid, mais je suis bien incapable de la lire en VO, et par conséquent, tu as ma reconnaissance éternelle ! Merci, bravo et à toute pour ma review de Go back to being friend |
Kuro-hagi chapter 1 . 1/2/2006 Merci pour cette traduction! (je l'ai lu avant l'autre, même si la review arrive après) J'adore cette fic encore une fois;; Et particulièrement cette partie Ils sont vraiments des amants... Hm... Intéressants... Le jeu avec le loup, j'adore comment elle a écris ça Encore une fois, avec une traduction de qualité, c'est génial Merci pour votre travail Kurohagi |
Fenice Eycritreau chapter 2 . 6/13/2005 je connaissais le fics de mysid traduites par Alana... mais celle-ci plus sel que sucre, je la trouve particulièrement crédible . merci |
Eileen Ana chapter 1 . 10/27/2004 c drole |
Luthien chapter 2 . 6/8/2004 Youpi, quelle traduction encore une fois!_ Encore une fois, j'adore ce chapitre, la douleur de Rémus est si touchante...celle de qn qui aime une autre personne sans espoir de réciproque...Surtout, j'ai trouvé la phrase: "Quelque part en cours de route, Remus avait dû tomber amoureux" très jolie Enfin bref, le thème du questionnement sur l'identité sexuelle et de toutes les conséquances que cela implique sur soi comme sur son entourgae est décrit de façon très juste! |
Luthien chapter 1 . 5/28/2004 Yahou, la traduction est nickelle, tu n'aurais pas dit que c'était une traduction, j'y aurais vu que du feu! J'ame beaucoup cette petite fic, et surtout l'ambiance qui s'en dégage (et pourtant les boîtes de nuit c'est pas trop mon truc lol), la façon dont Siri et Rémus sont décrits...vraiment réussi tout ça! Mais ça va faire 3 mois qu'il ny' a rien eu de traduit, l'auteur n'a pas abandonné l'écriture de cette histoire j'espère? Tu peux pas nous faire ça Mysid! :'( |
Philibia chapter 2 . 4/19/2004 Vraiment très très bien écrite, et très bien traduite aussi, si tu le l'avais pas dit je ne pense pas que j'aurais deviné que c'était une traduction! J'aime beaucoup Sirius et Lupin mais jusqu'à présent je n'avais pas lu de fic qui me fasse envisager avec plaisir ce couple. Je n'aime pas trop les scènes érotiques d'habitude mais là ça cadre vraiment dans l'histoire, ni trop ni trop peu. Et puis je trouve que les sentiments de Sirius et de Lupin sont vraiment bien décrit. Maintenant le plus dur ça va être d'attendre la suite, surtout que je suis une romantique alors j'ai trop envie de les voir vraiment ensemble et Remus enfin tout àfait heureux!... Encore bravo l'auteur et à la traductrice qui m'a permis de découvrir cette fic ! |