Reviews for Une nouvelle chance pour vivre
mimi72 chapter 22 . 8/24/2014
Salut !

J'ai adoré cette partie de l'histoire et j'ai lu aussi la suite traduite par Meeria, et c'est vraiment excellent. Je voulais juste te remercié pour l'avoir traduite. Bonne semaine, bye !
wesker101 chapter 22 . 10/31/2013
jaime ien ta fic.
Triskelle sparrow chapter 22 . 8/22/2013
merci !
Guest chapter 22 . 3/30/2013
Merci a vous
Fic super je vais de se pas lire la suite
Shanatora chapter 22 . 8/22/2012
Superbe fic!
Je vais de ce pas la poursuivre via le lien.
Merci de l'avoir traduite, c'est vraiment de l'excellent travail! ;)
The Underteker chapter 1 . 7/19/2011
Petite note a l'auteur, Le chapitre est plutot bien batti, bien qu'il me semble que vous avez zappé la partie où notre Héros National à acheté Sygra, chose qui se trouvait dans la version 1 mais qui n'est pas presente dans la version 2.

Au plaisir de vous lire plus souvent
Guest chapter 1 . 7/18/2011
Je n'ai pas encore fini cette histoire, mais je vais déjà faire un premier point.

Bon, d'abord, je reconnais que c'est assez bien traduit et relativement exempt de fautes et d'anglicismes. On ne peut pas en dire autant de la personne qui a pris ta suite, et qui ne traduit pas, mais qui se contente de remplacer les mots anglais par des mots plus ou moins français, ce qui donne un résultat proprement illisible.

Donc un bon point pour toi à ce niveau-là. Je reconnais une traduction assez talentueuse et bien menée. Une des rares remarques que j'aurais à faire concerne le langage vulgaire. Ça ne passe pas du tout en littérature française écrite de dire « Merde », je suis désolé. Même si ça trahit un peu le texte original, il faut vraiment user d'une autre traduction.

Pour la suite, dis-toi bien que les remarques ne te sont pas directement adressées, mais sont adressées à l'auteur américain.

_

Je n'aime pas, mais alors pas du tout, la morale qui sous-tend entièrement cette histoire. C'est un concentré de poncifs qui se croient nietzschéens alors qu'ils ne sont que violemment anti-européens, ce qui est un comble quand on connaît Nietzsche. Une apologie de la force brutale et sans compassion.

Ce qui me plaît dans la série originale des Harry Potter, ainsi que de fictions réussies (voir à ce sujet “Les secrets d'Hermione”) c'est que le héros n'y triomphe ni par la force ni par la ruse, mais par le don de soi et la générosité. Ici, ce n'est pas le cas, seule la force brute triomphe.

Ici, la sélection naturelle semble normale et acceptée. Ici, on ne sourcille pas à l'idée de torturer ni d'avoir des esclaves. Ni de tuer ceux qui ne sont pas pour nous. Ici, on n'essaie même pas de comprendre pourquoi on est pour un peuple au détriment d'un autre (les Incas, en l'occurrence, même si je suis d'accord pour qu'une fois on arrête cet encensement constant des Incas qui n'est effectué en Europe que pour pouvoir mieux dénigrer les conquistadors. Que ces derniers se soient rendus coupables de crimes effroyables, oui ! Mais qu'ils aient assassinés de petits anges innocents, non. Les Incas pratiquaient le sacrifice humain et l'esclavage.)

Dans cette fiction, il semble normal d'abandonner totalement des amis et de les dénigrer sauvagement (Dire qu'Hermione est bornée, c'est prendre un virage à 180 par rapport au canon de J. K. Rowling. C'est Harry qui est borné et incapable de s'ouvrir !) sous prétexte qu'ils sont faibles, alors même que c'est faux.

Étrangement, je continue à lire (j'en suis au chapitre 24) pour voir jusqu'où l'auteur peut aller (c'est-à-dire s'abaisser), mais je tenais à dire que je trouve cette histoire profondément malsaine.

Mais encore compliments pour la traduction.
tsuky black chapter 20 . 5/21/2011
Merci pour le début de cette trad
Schwips chapter 22 . 5/11/2011
Haaaaaaaaaaahh j'adore ! Définitivement, irrémédiablement ! Accro en fait à cette histoire, merci de nous la traduire. Je serai passé à côté de quelque chose !
Yz3ut3 chapter 22 . 3/3/2011
Une superbe fic merci a bientot pour la prochaine!
adenoide chapter 21 . 2/10/2011
Toujours intéressant à suivre. Le monde dans lequel vit Harry n'est pas le monde de la belle au bois dormant mais de Jack L'Éventreur.

Bonne et heureuse Année
Elmisten27 chapter 21 . 2/10/2011
je suis comme chlo007 j'ai malheureusement déjà lu la suite

j'ai découvert cette super fic par toi mais tu a fais une longue pause et Meeria a repris cette fic se qui permit de continuer a la suivre

mais je suis sur que découvrire la suite de cette fic ferra plaisir a d'autre
PoseidonDemon chapter 21 . 2/10/2011
Mon dieu, cela faisait longtemps qu'il n'y avait pas eu de nouveau chapitre :O. Mais lire celui-ci a suffi à me rappeler pourquoi j'adore cette histoire . Et bravo pour la traduction ! Maintenant que je maîtrise l'anglais à un tout autre niveau, je pense que je vais continuer à lire cette fanfic en version originale, mais tu fais vraiment du bon travail :).

Bonne soirée !
chlo007 chapter 21 . 2/10/2011
salut je viens de decouvrir que tu faisait la traduction de cette histoire que j'ai deja lu traduite en totalité par Meeria ainsi que sa suite qui est en cours est ce que tu le savait ou c'est normal? A Chlo007
Skouare Enix chapter 20 . 7/6/2010
Hey hey hey )

J'adore cette histoire !

Elle est tout simplement fantastique !

Un immense bravo à l'auteur, et un bravo encore plus chaleureux à la traductrice !

Continue ainsi

En espérant avoir la suite un jour )
312 | Page 1 2 3 4 11 .. Last Next »