Reviews for Si tu supieras
malkavianat chapter 17 . 4/17/2010
mola mucho el fic me encanta! Gracias por tue sfuerzo en traducirlo a veces me gustaria aprender ingles solo apra poder leer mas fics como este aunque creo que yo y el ingles somos incompatibles xD

bueno espero que lo coninues algun dia lo termines porqeu tenog mucha intriga y todos ueremos que se convierta en shinichi de una vez jeje

animo mucho animo para seguir traduciendo !
nana chapter 17 . 10/20/2009
ahi, quiero el siguiente capi ya, plis
ryuzaki-chan chapter 17 . 9/17/2009
Esto...Y cuando se supone que vienen la otra parte? Pense q estaba terminado T.T,, me lei todos tus fics no me desepciones ahora T.T

agregamee pofizz

Muy bueno,quiero la otra parte xD
juan miguel chapter 17 . 9/5/2009
ola oye cuando vas a subir el final de si tu lo supieras?es k yo kiero saber k pasa al final anda no te agas de rogar y subelo pronto vale eh
Saruski-Potter chapter 17 . 8/28/2008
Wow! Esta genial! Tienes razon... hiciste bien en traducir el fic! Espero con ansias la proxima parte!

Arigató Goizamasu!
Luna Knight chapter 17 . 7/17/2008
Maravilloso ! Muchísimas gracias por traducir pedazo de historia :) últimamente se ha vuelto muy difícil encontrar fics descentes en FF, pero siempre es un gran aporte que tú estés de traductora de esta historia, se te agradece infinitamente, en serio.

Y pues sí, nos tocará esperar como a Ran, una lástima jajajajajajaja aunque sinceramente, si estuviese en su situación quizás yo también esperaría a Shinichi (¿y quién no?).

Bueno, mucho éxito con la próxima traducción ! aplica presión psicológica con la autora, a ver si nos lanza un nuevo capítulo pronto xD !

*

Luna Knight ~
arual17 chapter 17 . 4/4/2008
dios que buen trabajo el de las dos *.*

el de ella por escribirlo y tu por traducirlo *.*

increible... no le puedes meter prisa? T.T

y que le paso a kaito? T.T

lo explicara? T.T
AnaPatri chapter 1 . 3/15/2008
Hola! Leí este fic en versión original hace tiempo, y creo que es una obra de arte, posiblemente lo mejor que he leído en fanfiction. Había pensado en traducirlo yo también, pero creo que no lo habría hecho tan bien como tú. Felicidades por el trabajo(porque es un curro enorme traducir).

Esperemos que Becky Tailweaver lo continúe algún día. Mientras tanto, paciencia :)

Y de paso, me leeré -y comentaré, prometido- lo que has escrito hasta ahora. Una traductora tan buena debe escribir bastante bien también _

Saludos de -AnaPatri-
carlii chapter 17 . 3/15/2008
me encanto tu fic! muy bueno siguelo por fa o muero quede super engancha , me encanto to del fic, ojala conan cresca y se quede con yuu me fascina chao
Eldaya chapter 2 . 2/18/2008
Wauwauwau!

Bueno, a ver si con alguno de mis reviews tambien te animo para que puedas traducirnos algo mas xD

De momento, decir que estaba medio lloricosa todo el rato, jo, qué triste u,u

Me encantó cómo escribiste la escena de cuando Conan vió nacer a su hijo, y cuando lo vió por primera vez y lo sostuvo ; es sencillamente precioso. Triste y hermoso. Buah, pobrecico mío querer ser padre y amante y no poder hacer nada, con esaa tumba que lleva en el pecho u,u

A seguir con el fic! Animo! Gracias por traernoslos de esas profundidades profundas para nuestro deleite! *o*

Ale, seguiré leyendo XD
Eldaya chapter 1 . 2/18/2008
Oh, madre! Es muy bonito, y muy triste.

Me sorprendió que tuvieran un hijo, ¡Wow! llegaron a hacer el amor *o* Wah xD

Lo que me ha hecho gracia es lo de "petardo" XD ¿De verdad eso lo pone la escritora original o es algo que pusiste que se asemejaba? Ajaja, qué graciosa

En fin, voy a seguir leyendo y a ver qué tal Y_Y

Qué triste.. yo tambien habría estado como tú, con los ojillos llorosos mientras escribiera u,u *sigh*
Amidala Granger chapter 17 . 1/27/2008
Me he tirado toda la tarde leyendo la traducción, llorando como nunca, emocionándome por todo, prediciendo que la cura haría efecto cuando Shinichi saliera del laboratorio... Dios, espero que la historia continúe pronto. Es muy buena, me encanta. ¡Y buen trabajo, chica!:D
oO-Ran-Mouri-Oo chapter 17 . 1/27/2008
Kya! Que tension! Por que los fics ababan cuando mas interesantes estan? Quiero saber que le va a pasar a Shin... espero q no se muera T.T

Eres mi heroina, traducir tan bien un super fic como este no es nada fácil, te quiero!
Lena-kun chapter 17 . 1/27/2008
QUE? NO PUEDE DEJARLO ASÍ! ESO ES MUY CRUEL.

MI PADRE YA SE CREE QUE ESTOY LOCA PORQUE ESTOY GRITANDO Y LLORANDO COMO UNA DESQUICIADA!

NO LO AGUANTO! NECESITO LEER LA CONTINUACION!

POR DIOS, PÉGALE UNA PATADA EN EL TRASERO A LA AUTORA PARA HACER QUE VAYA MAS RAPIDO! JODER NO LO PUEDE DEJAR A LA MITAD...

Vale... la enviare un privado o algo asi... por dios, yo me muero como siga leyendo esto... yo muero... no puedo soportarlo, es demasiado bueno... por favor, animos a ti, por tu super traduccion, y a la autora, por haber inventado esto...

dios, que lo continue
kiiza chapter 17 . 1/27/2008
y no nos keda mas k esperar como Ran, tal como has dicho tu. Una historia muy buena k kedo congelada en su climx, me muero x saber k va a pasar! ojala la autora la reanude pronto, de verdad o voi io misma a su casa a obligarla a continuar xD jajaja. Mi niña mil gracias a ud x traer esta historia a nosotros, se paso!. Se cuida muxo y la estamos esperando aki con otra historia (traduccion o propia). Descanse y todo eso. Beshos.
117 | Page 1 2 3 4 .. Last Next »