Reviews for Maestros Tormenta
Clan Yuki chapter 18 . 5/5
Hola.
Obviamente sé que este review va años después de que usted haya terminado este proyecto, pero fue hasta ahora que lo encontré y tuve que leerlo y dejar este comentario de apoyo a su trabajo (primero lo vi en su versión original y decía que había una traducción, así que sin complicarme la vida me vine y lo leí en mi lengua).
Debo de felicitarla por tan buen proceso de traducción y ni que decir que la historia que es bellísima, excelente. Usted misma la leyó a su tiempo, así que sabe lo que estoy sintiendo en este momento al finalizar lectura.
Es tan bella la química entre estos dos testarudos, los amo pero sobre todo me deleitaba cuando leía sobre mi amado Zuko, y el papel que tuvo aquí fue ejemplar... En mi corazón, el sentimiento hacia el ''zutara" es tan fuerte, tan vivo como el primer día. Aún quedamos de nosotros en este universo tan cruel.
Vi en su bio que también hizo otros trabajos de traducción ZK, iré a leer de inmediato.

Perdón lo escueto de mi review, pero mi intención es sólo darle apoyo y no analizar lo que se hizo o no en la historia. Sin más, la felicito y le deseo muchos éxitos en su vida.
Atte: Shirayuki-san - ClanYuki.
Amancane chapter 1 . 2/27
Hola! dejame decirte que...WOW! ME ENCANTO! primero, por la pareja -tengo una leve obsesion por el Zutara- egundo, el trama estaba epectacular, me tenias con nervios, ansiosa, enamorada y desesperada por querer leer mas y mas! e que es una historia vieja, pero esas son las mejores!
Arely Uchiha chapter 18 . 12/22/2012
Y para no perder la costumbre de nuevo me estoy desvelando terminando de leer una de tus traducciones x) creo que esperare un poco para leer la historia que me recomendaste, porque ya se cual fic es el siguiente (te alegrara saber que tb es uno tuyo). Me gusto mucho este fic, Zuko se deleto muchas veces, tal como el dice, yo sabia que eso de tratar mal a Katara era parte del plan y tb que ese primer "te amo" de parte de Zuko era sincero. Lo unico que tengo que mencionar es que en muchas partes cambiabas nombres, en ves de poner "dijo Katara" ponias a otro personaje y asi. Pero enserio me gusto mucho, como ya mencione es mi semana ( o mas) de leer fanfics tuyos. Espero que estes muy bien y que pases felices fiestas. Saludos Arely
Rashel Shiru chapter 18 . 1/24/2012
¿Sabes? Hace muuuucho tiempo que no leía realmente nada en (podría decir que unos 3 años más o menos... xP) Y viendo arte en dA, estaba viendo obras basadas en MT y luego me sorprendí a mi misma de leer nuevamente el fic en... ¡3 noches! ¡Juro que no podía parar de leer hasta terminarlo! (sin importar las tareas y pendientes que deje de lado xP)... Y pues me puse a leer tus traducciones, y me provocó leer VdO de nuevo, y RdL, y BelO.. Y... Y... Con mucha pena me di cuenta que Aquiescicencia ni siquiera la había comenzado a leer... Y pues, me siento aún en deuda por no dejarte todos los rr que merecía con VdO, así que solo pasaba para decirte: ¡HOOOOOOLAAAAA! ¡He vuelto! ¡Y me voy a asegurar de llebar de rr tus traducciones! :D

Nos leemos... Coming Soong F)
Pamex17 chapter 18 . 12/21/2010
Me encantó esta historia! (L) Fue simplemente genial, tengo una semana leyendola y era un martirio irme a dormir sin poder terminarla.

Besos, Jane.
Funny-life chapter 18 . 12/20/2010
Me encanto el fic! Es geniaal! Excelente traducción ;).. Eliges los mejores fics para esto :D.. Estuvo muy muy buenoo! Hasta otraaa! Bye n.n
accountkiller chapter 18 . 10/18/2010
quede totalmente feliz por el final.

aplace ( creo que mucho) poder continuar la lectura de este espectacular fan fiction.

comenzé la historia en septiembre, a comienzos de este, y luego lo abandone por cosas de estudios.

comenze el sabado a leerlo y no pare hasta terminarlo- esto me recordo que mañana tengo examen del cual no he estudiado mucho ... ._., tomo responsabilidad por aquello jaja -

me gusto muchisimo, a final katara decide ( siii :D) quedarse con Zuko y de una otra forma lo expresa a través de una misión secreta para "recuperar" los papeles. en un comienzo no me gustaba lo del matrimonio arreglado, pero luego lo acepte y ahora, RECIÉN AHORA ME AGRADO Y LO AMÉ.

me gusto por otra parte como la autora Fandomme explica su punto critico de su final, detallando las partes y el origen de Aquella trama, el origen de las formas de ser de los personajes.

( me impresiono que dijiese que Tophh fuese Gay; yo pienso que es marimacho que Gay.. es solo una niña de 13 años A)

buena historia y ahora podre comentar a aquella amigas que suben dibujos de este gran fanfiction (:D) y poder comentar sobre el capitulo o momentos que dibujaron sobre la historia ( en deviantart) :9

saludines a ati MTBLACK !

seguire leyendo las historias que traduces y algunas que hayas creado n-n

ahora me leere la ultima adquisición que tienes.. :D

Aquiescencia :B

ya me leí el primer capitulo asi que espero que sea muy revelador e intrigador :D

saludos y abrazos desde chile.

me gusto que ocuparas el dicho de sabanas cortas ( a mi me ha pasado y te digo no es gracioso A) - tenía 13 años cuando ocurrio y me mori de frio, imaginate que era verano y tenia frio. bueno el lugar donde vivo hace frio (aunque no tanto)-

atte

CamilaFanel
arashipotter chapter 18 . 7/18/2009
No tengo palabras para escribir cada una de las sensaciones que me hiciste sentir con este fic. Sencillamente estallaba en risa, me emosionaba como nunca y podia meterme en cada unode los momentos. Me cautivo, simplemente me enamoro. Lo que un libro no había logrado desde hace mucho, tu lo hiciste posible de una forma maravillosa. Lograste que me enamorará de los personajes como nunca antes me habíapasado. Sin duda alguna es el mejor fic que eh leído nunca. En verdad muchas felicidades y gracias por hacerme pasar algunas de las mejores horas de lectura de mi vida.
Marazula chapter 9 . 7/3/2009
eyy! gracias me encanto el capi (#8) gracias por arreglarlo devers!

perdon por haberte echo traducirlo ,otravez, pero igual gracias!

alfin comprendo ! xD!
Nadiakiara chapter 18 . 1/2/2009
por que estuve tan ocupada?

recien ahora y de casualidad me entero que terminaste de traducir la historia!

sos una santa!

gracias por traer historias fantasticas

tomarte el trabajo de traducirlas

ocupar tu propio tiempo y todo eso

debe ser bastante engorroso

mil gracias por eso!

y bueno, el fic

esta muy lindo

muy pero muy

aunque me gustaria q katara y Zuko no se divorciaran

despues de todo

seguro que se casan de nuevo en unos años xD

y bueno, no se que mas decirte

espero q andes super bien

y que este nuevo año te traiga sorpresas lindas

ah y tiempo...para traducir jejeje

xD

bueno, no se como mas agradecerte

me voy llendo

bye

PD:gracias de nuevo

x traducir este y otros maravillosos fics

y perdón por no haber dejado review antes

no se que paso, pero no me llegaron los alertas

o estuve distraida, no se

pense q no habias subido un capitulo aun .

asi q perdón por eso

bueno, ahora si

me voy

:P

bye
Ofline chapter 18 . 12/28/2008
Tantas emociones juntas...

Asi q este s l final no? de verdad mi kerida amiga no c q decir, bueno empezare por lo primero:

T felicito x haber acabado este proyecto! de verdad q no s nada facil y menos con tantas fan girl (y uno q otro fan boy) presionandote jajajaja (me disculpo x eso)

Esta historia de verdad q c mi hizo muy tierna, emocionante y hasta cierto punto sexy xD

Sobre el fic...

Ya t dije q me nkanto? xD jajajajaja t lo vengo diciendo desde l capitulo uno xD n fin me fue muy interesante leer una historia de avatar no tan cursi, con sus momentos de tension y otros de risa, y los momentos romanticos fueron lo mejor! (mirada de estrellitas!) Dios t bediga x traernos sta genial historia, xtrañare meterme a FF diario solo para chekar tus actualizaciones... bueno, bueno antes de q me ponga sentimental, t deseo lo mejor de lo mejor l proximo año, q sigas igual de luchona, q nos traigas mas y mas joyas como stas... y la mejo suerte del mundo!

T kero, t amo y t admiro muxisisisisimo!

Feliz Navidad (aunq ya paso) y Feliz Año Nuevo D

Con los mejores deseos e intenciones...

Rena Spicer (tanks! x piropiar mi nick xD)

P.D. Toph gay? jajaja ya c veia venir...

P.D.2. Vas a traducir "La venganza de Ozai"?
Azrasel chapter 18 . 12/26/2008
wai me encanto la historia gracias por averla traducido y disculpa por averme perdido pero siempre leia nomas que no me daba tiempo de subir review ha espero que puedas subir la venganza de ozai cuidate y felices fiestas
ferzaina chapter 18 . 12/25/2008
Hermosa la historia ! Gracias por terminarla :)

FELICES FIESTAS ! :)
Rashel Shiru chapter 18 . 12/24/2008
Wi! Me gane el premio de los reviews originales, locos y largos! Gracias!

Apesar d q queria mas para el final, me encanto, porq no fue para nada convencional, como mis reviews XD

Respecto a q Katara y Zuko no pasaran de los besos, abrazos y caricias me parece muy correpto, porq ella tiene razon, Ktara tiene solo 14! Aunq me encantaron TODAS las insinuaciones! Y bueno, con respecto a Toph gay, sabras q si me lo veia venir y para nada me molesta! Es facil imaginarlo XD

Y bueno me fije q utilizat todos, creos :?, las gracias q t traduje para un chap(el 11), pero me senti muy bien al leerlo! Valio la pena ponerse a traducir un simple gracias, q significa mucho cuando lo recibes en el momento menos esperado (te lo digo porq supongo q te debes d haber sentido muy bien cuando tu lo leist, y tambien lo dijo por mi, q me senti muy bien cuando me respondias los r&r).

Ya no se en q idioma agradecert por los buenos momentos q me hicist pasar con sta historia, porq creaslo o no, casi siempre cuando leia un nuevo chap, staba de mal humor o trist por promeblas personales, pero luego me devolvias la sonrisa con lo increible de st fic

Ya no se q mas poner pero creo q es muy corto a los q me habia acostumbrado a escribir, pero las palabras se me acaban y eso es mucho decir, porq normalment saco palabras d dond no tengo idea y te dejo sin habla, pero ahora eres tu y Fandomme las q me dejan sin habla!

Por cierto, nunca comente de las citas al principiod la historia, TODAS eran mas q perfectas (si se puede eso) para cada chap y me hacian refleccionar de una forma unica, ademas q en st ultimo chap se botó ella narrandola con, por poco, puras cartas XD

Bueno ya creo q sta en la longuitud suficiente st R&R

FELIZ NAVIDAD! Me dist un gran regalo! y Nos leemos pronto, st o el año q viene XP

Bye!
felicitaciones chapter 18 . 12/24/2008
este fic es gradioso muchas gracias por traducirlo, me encantan todos los fics que traduces y ps el final deja mucho para continuar la historia creo yo XD podrias decirle a la autora si puede considerar una continuacion es de cir una segunda parte o algo asi, aunque sea otro epilogo. gracias

y ps sigue con tu maravilloso trabajo porfa sigue traduciendo las historias de esta autora.

bye

ATT: Pilikaluna
185 | Page 1 2 3 4 11 .. Last Next »