Reviews for The Bet
Ako-Cissnei chapter 1 . 9/30/2011
Ah, oui, je me souviens, je l'avais déjà lue

J'aime toujours autant, cela dit, hé hé, c'est juste trop chou D

Pour la fameuse musique de "The Twilight Zone", c'est bien la 4 dimension, la référence... C'est de courts petites histoires en noir et blanc, un peu du genre des premières réalisations d'Alfred Hitchcock (je me demande d'ailleurs si c'est pas de lui). Enfin bref, voilà, la musique de début est bien flippante XD

Excellente traduction, félicitations D J'en veux d'autres, des comme ça...

Bisous !

Ako-Cissnei
Nirom chapter 1 . 8/21/2011
Yo ! Devine qui c'est ! Mais oui, review

Alors, cette nouvelle histoire... commençons la :

(désolé, je n'ai aucune leçon d'anglais à te donner, mais c'est juste pour vérifier)

-Humhum... Je veux pas dire, mais "looking after" ne se traduit pas littéralement "chercher après", non ?... "Chercher" tout court ?

-"court pour ta vie !"... RDM ! Trop trop fort !

-"Grattant son front douloureusement..." W ? C'est pas juste "douloureux" ?

-De l'age de glace, nooon, le film ? Lool

-Rappelle moi ce que veux dire Owari, pleaaase ...

Sinon, bravo à l'auteur et à la traductrice pour cette petite perle
Risaa chapter 1 . 7/18/2011
Oh ! Bah mince alors ! Ca n'est que pour de la nourriture ! Là, je t'avoue que je suis un peu déçue, Yosshi, tu nous avais habitués à plus Ceci dit, elle est bien tout de même !
Lycksam chapter 1 . 7/17/2011
Trop mignon *O* j'ai rien d'autre à dire xD

Nan, sérieux, super trad', la fic mignonne tout plein, très agréable à lire.

Merci pour ce bon moment
Osekkai chapter 1 . 7/17/2011
La musique "the twilight Zone", ça serait pas la musique de X File par hasard ? Tu sais, le TUlulululuu... très inquiétant...

Enfin bref, traduction très chou. Je ne suis pas très fan de Komui/Reever mais je les trouve mignon, surtout quand c'est toi qui écrit sur eux.

Bonne continuation :)
Strange-Aya chapter 1 . 7/16/2011
Awwwww...

C'est trop mignon...

En plus, tu postes un nouveau truc ! Youpi ! Comme je manque de lecture en ce moment, j'ai tout mon temps pour lire ! (tu saisis le sens caché ? je veux de la lecture ! )

C'est trop mignooooon (sautille sur place). Je suis désormais vraiment atteinte par le syndrome du fanatisme aigu du KomuiReever.

Merci pour cette traduction, parce que je suis vraiment nulle en anglais, alors je ne peux lire que les fanfics en français.

Strange-Aya, qui aurait du poster sa première fanfics depuix longtemps.
Amy yu Blue chapter 1 . 7/15/2011
Monstrueusement mignon! :3

Ah ah ah ah, et tellement court! '( Bwaah, c'était vachement bien. J'ai hâte d'en lire d'autre.

Bon travail ;)
Lavyuu chapter 1 . 7/15/2011
Nyaah c'est trop kawaii meme si j'aurai preferer du Lavi/Yu ou carrement que tu fasse la suite de on n'est pas mort mais cette fic est kawaii meme si la fin est..

Pour le tristement moi je trouve que le mot malheuresement c'est mieux pour le contexte non ?
Rose-Eliade chapter 1 . 7/15/2011
j'adore!
Kamazu chapter 1 . 7/14/2011
Nyaaaa !

C'est trop trop trop mignon ! Mais Ko-chan faire la paperasse ET ranger Oo Il voulait vraiment gagner ce paris dis moi, mais moi je crie a la triche, il a du utiliser des robots... Ou ne pas remplir la paperasse sérieusement.

Ou alors il a menacé des exorcistes innocents pour faire le boulot a sa place ! XD

Herm. So. Très jolie traduction encore une fois, j'ai beaucoup aimé, et c'était trop choupi ! 3

Bonne chance pour les prochaines traductions et fics !

Ka-chan
misi-chan chapter 1 . 7/14/2011
ouf, j'ai eu peur. j'ai cru que tu mettais la suite de stairway (oui,oui, je sais, tout le monde n'a pas le même esprit de contradiction que moi, blah blah). ne te plains plus, ça y est, j'ai commenté! j'ai même été em...bêtée par la règle des "10000 characters" (un rêve qui se réalise!)

bref! si je lisais CETTE fic' maintenant '

eh...mais...? je l'ai lue, celle la! après que tu m'ai convertie à ce couple, j'avais fait une virée sur le fandom anglais et je l'avais lue! j'en suis sûre, parceque dans une de tes fic, tu dis qu t'as piqué l'idée du panneau sur une fic anglaise, et je m'étais fait la remarque en voyant que ça venait de celle ci...elle est bien, hein? 8D (question rhétorique, tu l'aurais pas traduite, sinon...)

bref woaow! je crois que c'est une de mes préférée, elle est affreusement mignonne! j'aime Reever!

merci de me l'avoir fait redécouvrir! (et de me rappeler que ça fait bien trop longtemps que j'ai plus été voir les fic komuiReever anglaise...et françaises aussi, d'ailleurs)

à la prochaine!
elinska chapter 1 . 7/14/2011
Je ne m'attendais pas à cette fin x)

Un bon Os que j'aime beaucoup