Reviews for Some Things Shouldn't Be a Chore
Suldreen chapter 1 . 10/11/2017
Salut,

Merci pour la traduction, j'ai beaucoup aimé cette petite histoire.

Merci et bonne continuation
Adama-chan chapter 4 . 10/9/2017
ROOOOOOOMBAAAAAAT !
Je me suis bien marrée, super fanfic !
(Bon je comprends pas comment Tony peut mettre des Rombats sur son épaules, c'est quand même gros comme machine !)
J'aime beaucoup en tout cas, c'est touchant et adorable !
Taibaka chapter 4 . 2/28/2017
Raaaaaaaaaaaaa je veux Non J'EXIGE la suite
(S'il te plaiiiiiiiiiiiit) c'et juste super et même ma prof de français dit que toute traduction est une trahison et ben chapeau bas parce que c'est GÉNIALISSIME
fiction-mikana chapter 4 . 8/4/2016
Fanfiction sympathique a lire
Angelyoru chapter 4 . 6/22/2016
BWOUAHAHAHAHAHAHAHA *rigole à gorge déployé* Hahahaha j'en peux plus c trop hilarant XD
Aaaah *soupir* Vraiment cette fic est tout simplement trop drôle XD J'ai pas arrêté de rigoler avec les pensées de Tony et les commentaires des autres aussi ! Ils sont tous tellement fou et j'adore ça ;)
J'ai aussi bien aimée les câlins de Steve à Tony X) C'était touchant et en plus la réaction de Tony était très amusante !
Merci en tout cas pour cette fic génial qui m'a beaucoup fait rire ;3
Temi-Chou chapter 4 . 6/14/2016
Je ne sais pas si je peux encore espérer la traduction de la suite, mais en tout cas, je vote triplement pour, parce que cette fic, mon dieu, elle est tellement drôle et tellement douce, les personnages y sont tellement attachants… Merci beaucoup pour ça !
yuki-604 chapter 4 . 5/28/2016
Et voila, terminé ! C'était excellent, j'ai ri tout le long ! Vraiment un grand merci à toi de l'avoir traduite ! Je suis doublement contente que, même si j'avais réussi à la lire en vo, mon faible niveau d'anglais ne m'aurai jamais permis de saisir les gags...
Et puis même l'intrigue me plait :)
Par contre, tu dis dans ton résumé que c'est la première fic d'une longue série. As-tu l'intention/la possibilité de traduire un jour la suite ? Je ne crois pas l'avoir vue sur ton profil, et j'aimerai beaucoup la lire Même si j'imagine bien que ça demande énormément de travail.
En tous les cas, bonne continuation, et à bientôt sans doute, je vais aller faire un tour sur tes autres traductions, histoire de voir s'il y a d'autres perles de ce genre ;)
yuki-604 chapter 1 . 5/15/2016
Ahahah, très très bon début, je me suis déjà pris quelques bons fous rire ! Ca colle très bien avec le caractère des personnages, surtout Tony, j'adore !
Et c'est vraiment très bien traduit ! En général, les traductions ça se repère vite, y'a pas mal de phrases bien bancales, mais là franchement c'est nickel, félicitations ! :)
hippopotamette chapter 4 . 3/20/2016
Vraiment mais quelle drole d'histoire; ca ne manque pas d'humour et de tendresse :) une lecture très plaisante :D
SauleMarron19427 chapter 4 . 2/13/2016
Ahah, je me suis écroulée de rire une bonne douzaine de fois ! L'histoire est géniale, et la traduction bien faite, donc c'est parfait !

Je ne serais pas contre la 2ème partie de la série de Scifigrl, d'ailleurs !

Bonne continuation à toi,
SauleMarron19427
Tipo chapter 4 . 7/7/2015
Hey !

Merci pour ce début, j'ai mal au ventre tellement j'ai ri xD
Quand on regarde le film, on ne se dit vraiment pas qu'ils en sont à ce point-là de stupidité, c'est presque affligeant u.u Presque, parce que je trouve ça juste drôle XD

En tout cas, chapeau pour la qualité de la traduction !

Encore merci !

Tipo
Cybelia chapter 4 . 12/11/2014
J'adooooooooooooooooooore ! Je viens de dévorer les 4 chapitres, c'est trop trop bien ! Merci pour cette traduction.
FeuilleArgent chapter 4 . 11/9/2014
Type your review for this chapter here...
TataLotus chapter 1 . 11/7/2014
Cette fanfic est très probablement mon Stony préféré, et c'est bien dommage que je n'ai laissé que 2 modiques review limites brèves sur un tel bijou.
Bon, j'suis pas forte en review alors déjà, un truc que je viens de capter : les tabliers, celui de Thor c'est Derpy et celui de Clint Pinky (déjà un tablier rose avec des ballons j'ai eu un soupçon mais le gris avec les bulles ça ne peut entre un hasard !)
Bon-dieu, je ne sais pas ce qui est le mieux, le style qui frôle parfois la poésie (et pony-sama sait que bien des traducteurs "pro" m'ont mené bien moins loin que toi a ce jeu la) les caractère absolument géniaux (mention spécial pour Clint qui est juste savoureux), les Rombas, le grille pain, le cerveau autonome de Tony, Steve et toute sa stevité, la réplique du grille pain radioactif au début qui me tire a chaque fois un éclat de rire…
Non, c'est clairement du gâchis que je n'ai jusque la jamais pris le temps de poster un truc plus construit que "c'est cool" et encore la je sais que j'ai oublié des trucs, mais c'est déjà mieux qu'avant.
Alors en tout cas merci pour cette traduction qui déchire du steak de poney !
HyperRaspberry chapter 4 . 9/16/2014
Je ne sais pas si la suite est sortie (mais je vais aller voir tout de suite après) mais si ce n'est pas le cas je la réclame avec ardeur malgré mon année de retard !
Sincèrement, c'était délicieux. J'ai réfléchis à quoi je pourrais comparer cette fic et j'ai compris : un cupcake ! Un cupcake mais juste avec des lettres, tu vois, ou je divague trop à presque sept heures du matin ? Tant pis. En tout cas, c'était vraiment bon, c'était délicieux, ça prenait au tripes, comme un concentré de sentiments, y avait longtemps que j'avais pas été aussi transportée, littéralement, je me suis vraiment sentie fondre et au cours de la scène dans le labo mais j'étais au bord de l'explosion !
Tout bonnement incroyable, et cet humour décapant, bon sang, mais c'est juste génial ! Cette fic frappe juste, fortement et rapidement. Comme dirait l'autre "Right in the feels !"
Pour rester dans le vocabulaire gustatif, c'était succulent. Merci d'avoir prit le temps de traduire tout ça pour le fandom français, pour tout ce temps que ça t'as prit mais c'est un des meilleurs choix de traduction que j'ai pu lire, tout simplement parfait et à croquer !
100 | Page 1 2 3 4 .. Last Next »