Reviews for Wieczność
One-Step-From-Hell chapter 15 . 8/25/2013
Tobie nie mam nic do zarzucenia. Dobrze spisałaś się w roli tłumacza, choć wyłapałam kilka literówek. Jednak mam zastrzeżenia, co do opowiadania. W tekście są błędy merytoryczne. Autorka opisuje Bellę jako wampir, więc jakim cudem może mieć problemy z zaczerpnięciem powietrza, czy postawą? Nie będę rozpisywać się, jak oceniam tę historię. Sięgnęłam po to opowiadanie głównie z ciekawości. Nie lubię Belli. Nie ważne czy tej w książkach S. Meyer, czy w fanfiction. Według mnie to najbardziej irytująca bohaterka w całej sadze. I swoją drogą, dobrze, że obsadzili Steward w tej roli, ona również mnie drażni. Jeżeli chodzi o historię, wolałam bym inne zakończenie, gdzie Swan zostaje zabita przez Victorię w ramach zemsty. Taką Bellę bym zniosła :) Dobra, już się nie czepiam, bo ty, jako tłumacz, nie miałaś wpływu na losy historii.
Przy okazji gratuluję chęci pójścia na taki jakże trudny kierunek. Ja sama nigdy nie planowałam iść na studia i wątpię czy to zmienię :)
Krucyfiks chapter 14 . 8/21/2013
W końcu mam trochę czasu, więc mogę nadrobić komentarze. Może zacznę od tego, że ogólnie samą sagę nie za bardzo lubię. Jakoś ani film, ani książki do mnie nie trafiły. Ale zaglądam na opowiadania o tej tematyce z nadzieją, że trafi się jakieś lepsze niż oryginał.
Z tłumaczeniem jest ten problem, że tłumacz nie ma wpływu na akcję opowiadania.
To opowiadanie też nie jest za dobre. Autorka chyba momentami zapomina, że pisze/ pisała (nie widziałam oryginału więc nie wiem czy jest to zakończone) o wampirach, które nie mają problemów z oddychaniem (z tego co pamiętam to nawet wcale go nie potrzebują ), ustaniem na własnych nogach (po cholerę ten Edward cały czas musi ją nosić to ja nie wiem) i tym podobnych.
Ale jak pisałam wcześniej, tłumacz nie ma na to wpływu. Tłumaczenie nawet dobre (jak na debiut? ), trochę błędów też się znalazło. Taki jeden przykład:
"Zabrał jego usta z moich, ale się nie odsunął" Powinno być, że zabrał SWOJE usta. Bo w tym wypadku wygląda na to, że tam był ktoś trzeci, kogo Edward musiał od Belli odciągnąć.
Krucyfiks chapter 4 . 8/2/2013
Ogólnie błędów nie ma, a przynajmniej nie zauważyłam. Tekst do tłumaczenia raczej przyjemny, chociaż nie jestem wielką fanką Zmierzchu. Jedno co razi to to, w jaki sposób są zapisywane dialogi. W języku polskim wygląda to trochę inaczej niż w angielskim, więc to powinnaś poprawić.
Pozdrawiam
blackgirl663 chapter 2 . 8/2/2013
Wydaję mi się, że to będzie jedno z fajniejszych tłumaczeń :)
Czyli BElla potrafi kontrolować umysły... A jej tarcza nadal działa?
Mam nadzieję, że szybko nie pogodzi się z Cullenami, ale powinna wybaczyć Jasperowi!
Czekam na kolejny rozdział (mam nadzieje, że pojawi się szybko)
pozdrawiam B.