A/N: I had make a video about this "opening" song. It's on youtube under the name "Claymore OP-Game". Here are the lyrics. Skip this if you don't want to watch. The ending song is not yet up. Oh, and I'm also drawing the pictures of some characters, they will be up on deviantart soon. My youtube account is angelezus.

OPENING SONG-GAME by Ayumi Hamasaki

衝動が重なり合って、出口のない迷路にはまる

my impulses are piling up, it is fixed to the maze without an exit.

不意に襲う現実達が抜け出せる道を探す

it suddenly attacks, I am searching for the road to escape reality

なのになぜ不思議な暗い場所を離れられない

although, why can't I leave this strange dark place

明日の今頃にはうまく笑える

tomorrow of now, I can laugh well

そうまるで何事も無かったかのように

so, like this, I don't lose anything

いつだってそうやって歩いてきたのに

so, I keep on walking, even then

このゲーム思うようにそうさできないて

in order to think that this game is possible to win.

もし何か口にすればその瞬間全てはただ

if I mention something, in that instant it is simply everything

砂のように指の隙間すり抜けてしまいそうで

it may come out like sand through the slits between my fingers.

時間だけ飽きれるくらい平然と過ぎるのを待つ

only time, the extent which it is cut off, I will calmly wait for it to pass

明日の今頃には忘れてるような

tomorrow of now, it seems I will forget

その場しのぎの言葉なんて要らない

words of this place, I do not need them.

いつもより少し長引かせ過ぎたの

no matter how little, I try to prolong it.

大丈夫ゲームならまた探せばいい

I'm fine, if it's about this game I will still search for it.

言ってきっと痛みだなんて幻想だって

I said, surely, this pain is a fantasy after all

言ってこんな私だなんてらしくないよって

I said, such as me, I do not seem dependent

言ってじゃなきゃ温もりをまた求めちゃうから

I said, because of this warmth, I will still seek.

ENDING SONG: KIOKU記憶 MEMORY by Houko Kuwashima

侵食の 月明かり
shuushoku no tsuki akari

The eroding moonlight

醜悪を 照らし出す

shuuaku wo terashidasu

illuminating ugliness

灰色に 染まる空

haiiro ni somaru sora

The sky is dyed grey

嘆きの血の雨に打たれて

nageki no chi no ame ni utarete

The grief-stricken blood falls as rain

腐食して行く 花の雫

hushouku shiteyuku hana no shizuku

Dripping on flowers, corroding them

闇に抱かれて 落ちてゆく・・

yami ni dakarete ochiteyuku

Embracing the darkness, I falls

この体 消え去っても

kono karada kiesattemo

even if my body is gone

滅び行く宿命でも

horobiyuku sadame demo

Even if my destiny is fated

彼方を愛した "記憶" だけは

anata wo aishita kioku dakeha

Only the memories of having loved you

何度でも甦る 私が私である

nando demo yomigaeru watashi ga watashi dearu

However times I am reborn, I am still me

事の証を示してくれる

koto no Akashi wo shimeshitekureru

I will show you the proof

誰でも そう 背を向けた

dare demo sou se wo muketa

No matter who I follow

癒されぬ過去の 傷跡を

iyasarenu kako no kizuato wo

The wounds of past have healed

背負い 生きて行くもの

se oiikiteyukumono

I will carry this burden on my back

悲しみに負けたくない

kanashimini maketakunai

Although I am sad, I will not lose

強くあるために 今

tsuyokuaru tameni ima

In order to be strong, now

全てに変えて

subete ni kaete

I changed everything

この "記憶" だけ 守り続ける

kono kioku dake mamori tsuzukeru

Only this memory… I will continue to protect