Los personajes de Kaleido Star no son de nosotras, pertenecen al estudio Gonzo Digianimation, bajo la dirección de Junichi Sato y Yoshimasa Hikaike.

Autora: Layla Hamilton - Original
Traducido del portugués al español por: SanLay-cvrt

Fénix en cenizas, Fénix renaciendo

Capítulo 7

Sentí que el suelo se movía bajo mis pies. Yo era querida por alguien, después de todo… no estaba sola... Y de hecho, nunca lo estuve. El calor de ambos se unió en uno solo y lo abracé más fuerte, con todas mis fuerzas. Mis gritos rompieron el silencio que el final del día podía mantener, y para el alivio nosotros, era sólo el final del día, no el de mi vida. Mis gritos eran, envueltos de lágrimas y oscuridad. Gritos que me liberaban de mi estado y me devolvían la inocencia de niña, la cual jamás existirá por completo dentro de mí, la cual nunca quiso salir o exponerse. Podía sentir toda mi energía que se descargaba en el espacio de una forma fuerte y de constantes bullicio, que no cesaron, incluso, después de que pasaban los minutos. Sólo se fueron debilitando, hasta el punto en el que no tuve más fuerzas para seguir gritando, llorar o inclusive seguir abrazando a quien me salvó… Mi dulce ángel…

Sentía como alguien me observaba de lejos. Mientras resto de mi ira se desvanecía con un tierno beso que permitimos dar, percibí la presencia de alguien extraño, el cual no esperaba ver en años. Y ahora, yo tenía la certeza, de que ella siempre estuvo allí, a mi lado, pero nunca me di cuenta, porque simplemente no quise… En realidad, yo jamás la avergoncé, no es así… ¿Mamá? La última lágrima cayó simbolizando mi regreso, mi resurgimiento… El renacer de una nueva y poderosa fénix.

-Vamos… Vámonos- Yuri rompió el silencio de una forma dulce para mis oídos, cansados de mis propios gritos. Se levantó, me ayudó de inmediato y nos fuimos juntos por un amplio camino… No, no me refería a la entrada Kaleido... Era una entrada mucho más grande, llena de opciones para escoger, llena de caminos para tomar, llena de obstáculos que saltar… ésta se llama vida.

Ya no importaba cuánto había sufrido en ese día. El tiempo pasará sin darme cuenta, porque aprendí grandes lecciones aquel día, el día en que decidí olvidar, pero no lo conseguí. E incluso recordando las duras y crueles palabras que oí aquella noche, sabía que alguien no estaba de acuerdo con ellas y quería verme luchar para ayudar a la persona que las había difamado. Y aquella que me contaba historias sobre fénix cuando yo era una niña, me estuvo mostrando el camino durante todo este tiempo, y sólo ahora me había dado cuenta.

Papá… tú eres igual a mí. Sufres por la supuesta pérdida del amor en el pasado y hoy tienes miedo de él, porque crees que volverás a sufrir con eso… Tienes miedo del cariño… inclusive, de mi cariño, porque es una forma de amor… Y por eso me alejas con ofensas, diciendo que sufriste supuestas decepciones que jamás fueron explicadas… Pero vas a cambiar. Necesitas cambiar. Y nadie mejor que yo para ayudarte… Un día vas a entender cada palabra que pienso en este momento y entenderás mis ideales. Algún día conseguiré decir todo lo que necesito decirte… y algún día, sin duda, tú… me escucharás.

-o-0-o-

MIAMI - . 1º Festival mundial de la canción a beneficio

-¡Señoras y señores, tenemos el placer de presentar el primer festival mundial de la canción a beneficio! ¡Para este evento, hemos invitado a numerosos artistas para que participen de este evento mundial que se realizará el día de hoy! Actores, actrices, músicos y poetas estarán reunidos aquí, esta noche, para mostrar un show nunca antes visto en la historia, donde nuestros artistas, claramente, ¡beneficiarán el mundo entero con sus donaciones! Hoy, actores, actrices, cantantes, escultores, pintores, acróbatas y todos los grandes artistas que han aceptado estar aquí con nosotros, van a homenajear a sus respectivos ídolos, cantando sus canciones favoritas.

Por la petición especial de una de nuestras artistas invitadas esta noche; ella abrirá el show, no sólo homenajeando a la gran cantante Beyonce Knowles, sino que también a su padre, Kevin Hamilton, con la letra de la canción a seguir, la cual se verá en nuestras pantallas gigantes.Con ustedes, ¡Layla Hamilton!

"Listen"- Beyonce Knowles (traducción al español, Escúchala)

Escucha la canción aquí en mi corazón

Una melodía que empezó

Pero no se pudo completar

Escucha el sonido de mi interior

Que está comenzando

A encontrar la salida.

Oh,

La hora ha llegado

Para que mis sueños sean oídos

No serán apartados

Ni serán cambiados por los tuyos

Todo porque no quisiste

Escucharme…

(Coro)

Escucha

Estoy sola atravesando los caminos

No me siento en casa en mi propia casa

Y he intentado e intentado

Decirte qué hay en mi mente

Deberías haberlo sabido

Oh,

Ya estoy harta de creer en ti

No sabes cómo me siento

Soy más que lo que has hecho de mí

He seguido la voz que me diste

Pero ahora tengo que encontrar mi propio camino

Deberías haber…

Escuchado…

Que hay alguien aquí dentro

Alguien que pensaba que había muerto hace mucho

Oh,

Estoy gritando

Y mis sueños serán oídos

No serán apartados o algo peor

Cambiados por los tuyos

Todo porque no quisiste

Escuchar…

Escucha, estoy sola atravesando los caminos

No me siento en casa en mi propia casa

Y he intentado e intentado

Decirte qué hay en mi mente

Deberías haberlo sabido

Oh,

Ya estoy harta de creer en ti

No sabes cómo me siento

Soy más que lo que has hecho de mí

He seguido la voz que me diste

Pero ahora tengo que encontrar mi propio camino…

No sé dónde pertenezco

Pero voy a seguir adelante

Si no lo haces…

Si tú no…

Escuchas…

La canción aquí en mi corazón

Una melodía que empezó

Pero que voy a completar…

Ya estoy harta de creer en ti

No sabes lo que siento

Soy más de que lo que has hecho de mí

Seguí la voz que creías que me diste

Pero ahora tengo que encontrar la mía propia

Mi propia voz…

-¡Gracias!¡Muchas gracias!- Aplausos perfectos, increíbles, incansables. Mi objetivo comenzaba con la razón de mi vida: la maravillosa ovación del público. Esto es para ti, papá… ¿Lo oíste?


Nota de la autora: muchas gracias por leren hasta al final. Me quedo muy contente por saber que tengo fans de otras partes del mundo fuera de Brasil! Y muchas gracias a SanLay por traducir más una de mis fics! Adoro-te, 'florzinha' ;)