Hola, aquí me tenéis, traduciendo fics sin haber terminado todavía el mío. Y es que he leído tantos tan buenos que ya no me atrevo a darle a la tecla. He cambiado mi forma de ver la historia e, incluso de querer escribirla, lo que me está dificultando terminarla. Mientras intento decidir qué hacer con mi inacabado "De Camino a una Nueva Era" os traigo la traducción de "Streams of Our Consciousness" de hoshi-ni-onegai.

Mi favorito es éste, el de Kenshin. Espero que os guste tanto como a mí.

Aquí os dejo un enlace del original. Si creéis que me he equivocado al traducir algo, ruego me lo digáis (preferiblemente por privado para no tener las reviews "llenas" (espero que no) de puntos de vista y fallos de traducción).

[link] s/3447314/1/Streams-of-our-Consciousness

El mundo de Rurouni Kenshin y todos los personajes que aparecen son una creación del mangaka Watsuki Nobuhiro.


Nota del autor: Este pensamiento se emplazaría casi al final del manga. Kenshin se marcha condenándose a una soledad auto-inflingida tras encontrar la "escenificación" de Enishi (intento que no sea un gran spoiler, ¿se nota? Y lo que es más importante, ¿lo he conseguido?). Vamos, cuando Kenshin abandona el dojo tras la realización del Jinchuu de Enishi.


TU NOMBRE

"Kaoru..."

Tu nombre se desliza por mis labios sin el honorífico. Había ignorado cómo te enojabas cuando te llamaba persistentemente con tu nombre unido a él. Pero ahora que te has ido, desearía haberlo gritado a pleno pulmón.

Hay demasiadas cosas que desearía haber hecho. Soltarte el lazo del pelo como tu amante. Abrazarte sin una separación inminente. Sentir el suave pelo tras tu cuello mientras te atraigo para besarte. Para besarte cien veces al día - y todavía querer más.

Lo que más lamento es no haberte dicho que yo...


¿Qué os ha parecido?